Знай что я люблю тебя
  • Reads 293
  • Votes 26
  • Parts 4
  • Reads 293
  • Votes 26
  • Parts 4
Ongoing, First published Sep 07, 2023
хёнликсы:
хёнджин - 21 год есть своя компания, а так же популярная личность
феликс - 18 лет работает в кафе
All Rights Reserved
Sign up to add Знай что я люблю тебя to your library and receive updates
or
#12хёнликсы
Content Guidelines
You may also like
Коли скалічений Бог Війни став моєю наложницею by VarkaChorna
70 parts Ongoing
Автор: Liu Gou Hua Перекладач на англійську: jjwxc Розділів: 123+13 бонусних Бета проєкту - yulibalaeva Відома легенда оповідає, як знаменитий бог війни Великої Ляо Хуо Уцзю одного разу потрапив у полон до ворожої країни. Йому перетяли жили і зламали обидві ноги, а тоді кинули до в'язниці. Щоб принизити його ще дужче, імператор віддав його в наложниці своєму братові, "обрізаному рукаву". Та за три роки генерал Хуо зміг повернутись до Великої Ляо, вилікував свої покалічені ноги і очолив новий похід. Він відтяв голову цьому виродку-принцу, а його голову наказав на три роки виставити на міському мурі. Таку легенду розповів у своїй дипломній роботі один студент, і його керівник, Цзінь Сучжоу, написав на це цілу сторінку критичних зауважень. Та варто було йому кліпнути - і він перенісся у тіло принца. І єдиний шанс на порятунок для Цзінь Сучжоу - це добре подбати про генерала Хуо. Увага! Історія про одностатеві стосунки! Дисклеймер: оригінальний задум, персонажі, сюжет та світ належать автору. Пояснення зі зірочкою - мої.
You may also like
Slide 1 of 10
Коли лиходії повстають Книга2 cover
Коли герої падають Книга1 cover
Повторне заміжжя імператриці cover
Катя vs Бражко cover
від ненависті до любові cover
Коли скалічений Бог Війни став моєю наложницею cover
Мафіозі та його Ангел  cover
Цвітіння вишні на зимовому мечі cover
З нами Бог та свята правда cover
Доповідаю вашій величності: тиран вміє читати думки cover

Коли лиходії повстають Книга2

35 parts Complete

Я герой, якого ніхто не хотів. Я був вбивцею. Одним з найжорстокіших і найбагатших людей Нью-Йорка. Данте Сальваторе, капо всіх капо. І все ж у мене була одна слабкість. Єлена Ломбарді. Холодна, як лід, гостра, як край розбитого скла, і прекрасна, як жодна жінка не має права бути прекрасною, вона увірвалася в мою оборону і зруйнувала моє життя, яке я його знав. Заради неї я знову зіграю роль героя і доведу, що гідний її нескореного серця. Заради неї я б усе змінив. Я міг би кинутися на розтерзання переслідуючим мене ворогам, але замість цього прийняв непробачне рішення забрати її із собою до старої країни. Тепер у нас немає іншого виходу. Щоб ми обоє опинилися в безпеці, Єлена Ломбарді має стати моєю дружиною.