Gulberojk-Ayçiçeği
  • Reads 424
  • Votes 26
  • Parts 32
  • Reads 424
  • Votes 26
  • Parts 32
Complete, First published Sep 15, 2023
Mature
Sevgili okurlarım;
İki dili bir arada yaşatmak için; Türkçe yazdığım  şiirleri  Kürtçe çevirisini de yapıyorum..
 (Kürtçe-Türkçe ) Paragraf tarzı şiirler yazmaya karar verdim. Diğer diller gibi kelime hazneleri geniş ve zengin olan dillerimizi yaşatalım. Aynı topraklar da yaşayıp birbirimizin diline sahip çıkalım umarım beğenirsiniz☺️ yanlış yazmış olabileceğim  kelimeler gözden kaçmış olabilir bana yardımcı olursanız sevinirim.. oylamayı unutmayın tesekkürler..
All Rights Reserved
Sign up to add Gulberojk-Ayçiçeği to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
Slide 1 of 10
Cemal Süreya° cover
Yazarlardan Sözler  cover
Bir şiir kitabı cover
İLAHİ DOKUNUŞ  cover
SEÇME ŞİİRLER  2 [Tamamlandı] ✔️ cover
Anemoia cover
Seninleyim. cover
ŞİİRLERİN KIYISINDA cover
ŞİİR SOKAKTA  cover
MÜREKKEP cover

Cemal Süreya°

56 parts Complete

Rastgele yürürken aklına geleyim, sızlasın için• ▪11 Mayıs 2018 Şiir içinde; #10 ▪29 Mayıs 2018 Şiir içinde; #15 ▪18 Haziran 2018 Şiir içinde; #12