O Yandere veio durante a noite
  • Reads 15,712
  • Votes 1,670
  • Parts 139
  • Reads 15,712
  • Votes 1,670
  • Parts 139
Complete, First published Oct 02, 2023
Nomes Associados
Amor Doente do Irmão (Manhua)
Một Đêm "Bệnh Kiều" Đột Nhiên Tới
ค่ำคืนนั้นลมวสันต์มาเยือ น
忽如一夜病娇来

Autor(es)
Leitor Casanovanic
Feng Liu Shu Dai
風流書呆
风流书呆

novel de fãs para fãs. sem fins lucrativos.

Os filhos de duas famílias foram trocados ao nascer. Uma das famílias é uma família que faz negócios e a outra é uma família de um marquês. Há uma grande diferença de status.

Infelizmente, Yu Xiang transmigrou como uma pessoa originária de uma família de negócios e criada na residência do marquês. Assim que ela chegou, a verdade sobre sua linhagem foi exposta, suas pernas ficaram incapacitadas e ela ainda carregava a reputação de "a estrela do azar". Em desespero, ela teve que abraçar firmemente a coxa do irmão mais velho e tentar viver seus dias primeiro. Quando a filha original da família do marquês retornar, Yu Xiang devolverá o cargo a ela.

Alguns anos depois, a filha original voltou, Yu Xiang estava preparado para ir embora, mas descobriu que sua técnica de segurar as coxas dele era muito profissional. Seu irmão mais velho se recusou a deixá-la ir!

O marquês escondeu o sorriso com a taça de vinho: Como pode a sua mimada esposa, que cresceu com ele, ir embora quando quiser?

139 capítulos traduzidos (concluídos)
EM ANDAMENTO...
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add O Yandere veio durante a noite to your library and receive updates
or
#599transmigração
Content Guidelines
You may also like
[MTL] O marido da verdadeira filha é um chefe de nível completo by BeatrizMorais757
111 parts Complete
Ruan Su era a filha real enganada. Ela voltou para seus pais biológicos, mas teve que se casar com uma pessoa vegetativa em vez da filha falsa.   A filha falsa voltou do renascimento. Ela sabia que Ji Mingchong nunca havia acordado em sua vida anterior e que a família Ji iria à falência em breve, então ela planejou e empurrou o noivado com a família Ji para Ruan Su.   Ela esperou que Ruan Su fosse castigado por sua sogra malvada, mas, como resultado, sua sogra e nora eram tão próximas quanto mãe e filha.   Ela esperou que Ruan Su ficasse viúvo durante toda a vida, mas no final, Ji Mingchong acordou.   Ela esperou que Ruan Su lutasse pela vida na pobreza, mas no final, Ji Mingchong deu meia-volta e se tornou um chefe que todos admiravam.   O que deu errado? !   **   Ninguém sabe que durante os cinco anos em que Ji Mingchong esteve em coma em um acidente de carro, ele viajou por inúmeros mundos, lutou no cruel apocalipse e se destacou na antiguidade hierárquica. voltou ao seu mundo original.   Mas lhe disseram que ele tinha uma esposa.   A princípio, sua mãe disse: "Susu é uma boa menina, você tem que ser legal com ela".   Ele disse: "Não temos certificado, posso tratá-la como minha irmã".   Mais tarde, sua mãe disse: "Aquele seu amigo parece ser um bom par para Su Su, que tal... hum?"   Ruan Su casou-se com Ji Mingchong primeiro para retribuir sua gentileza. Quando ele acordou e o viu ficando cada vez mais forte, ela sentiu que era hora de ir embora.   Como resultado, na noite em que Ji Mingchong a encontrou, ele a agarrou com olhos escarlates e disse com voz rouca: "... não me deixe". Autor: 林绵绵
I Raised a Black Dragon by sextafeira32
149 parts Complete
Essa novel já tá sendo traduzida pelo @AzuraAral mas sua ultima atualização foi em abril de 2023, então eu decidi postar a continuação da tradução aqui. Quando e se o outro perfil voltar a postar a tradução eu vou retirar essa daqui. Para mais informações da novel tá na descrição do outro perfil aqui mencionado assim como os primeiros 145 capítulos. Pra ficar mais fácil eu coloquei o arroba do outro perfil no começo do capitulo 146 aqui. Sinopse: A bruxa, Eleonora Asil, tem quinze condenações anteriores. E a transmigradora, Noah Park, não tinha nenhuma intenção de se envolver na trama original do romance do dragão decapitando a vilã. Com esse pensamento em mente, ela abandonou seus títulos como A Bruxa Má e procurou viver uma vida longa e pacífica. Assim, ela desce para o campo cheia de profundo remorso por todos os seus erros. E todos deveriam estar felizes... ou ela pensou. "Por favor, me crie!" E então parece que ela tropeçou no dragão de estimação da heroína - o garoto de cabelo preto que se tornaria balístico e obsessivo mais tarde - imprimiu a vilã como sua mãe. E para piorar as coisas, o líder masculino suspeita que ela seja a principal culpada pelo roubo do dragão. "Quanto tempo devo manter com você?" Ela pensou que ele iria prendê-la imediatamente, mas parece que o protagonista masculino estava lentamente se tornando o mordomo do dragão. "Posso te abraçar?" "Não." "Então... você pode me segurar?" A vilã acredita que o dragão precisa de um pouco de domesticação. - Oh, protagonista, você não vai assinar um contrato vitalício como mordomo?
Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR] by MinYoung148
129 parts Ongoing
Nome: A bucha de canhão e o final feliz do vilão | The Cannon Fodder and Villain's Happy Ending | 穿成炮灰女配后和反派HE了 Autor(a): 临天 Gênero: Drama, Romance, Fantasia Capítulos: 139 ( Mas são divididos em partes para facilitar na tradução) Trad,ing: Fans Translations [TRADUÇÃO FEITA DE FÃ PARA FÃ, SEM FINS LUCRATIVOS. TODOS OS CRÉDITOS AO AUTOR ORIGINAL DA NOVEL] Sinopse: Qin Jiu transmigrou para um romance trocado no nascimento. Ela se tornou a primeira filha da casa de um marquês. Ela foi trocada maliciosamente ainda jovem e criada no campo. A falsa jovem amante principal era uma garota renascida. A pérola da capital e futura esposa do segundo príncipe. No romance original, Qin Jiu tinha ciúmes da protagonista feminina e continuou indo contra ela, tentando em vão incriminá-la. Sem saber de sua falta de capacidade, ela até tentou roubar dela o protagonista masculino. Eventualmente, todos viraram as costas para Qin Jiu e ela foi morta por uma flecha no coração. Depois de revisar o enredo, Qin Jiu rasgou o roteiro - Ela não quer ser essa vilã bucha de canhão! Então, no momento seguinte, ela pulou nos braços do regente Gu Zezhi. Qin Jiu, "Soluo, soluço, soluço... coxas douradas!" Gu Zezhi: "Vou deixar você abraçá-las." O regente da dinastia tinha uma reputação feroz de grande poder e assassinatos sem coração. Muitas pessoas o odiavam, o temiam e o queriam morto. Então, um dia, alguém viu o infame regente feroz segurando uma garotinha em seus braços com uma expressão mimada. Gu Zezhi beijou seu cabelo e falou com uma voz gentil. "Você pode se livrar de quem quiser. Estou aqui."
The General Only Fears the Maiden's Escape by OtakuNyaScan
18 parts Complete
Todos dizem que a personalidade do General Chai é cruel e tirânica, tendo batido até a morte em seus servos e que ele prefere homens. Mesmo se os rumores não puderem ser acreditados completamente, ela não queria apoiar as intenções da madrasta dela de subir na pirâmide social. Embora, ela soubesse que é inapropriado, decide dar a ele uma demonstração de severidade para preveni-lo de vir propor casamento. Mas antes de receber o consentimento dele, a madrasta dela já fez o movimento dela. Ela não apenas ordenou que um servo a trouxesse inconsciente para o bordel, como também conspirou com o dono do bordel para fazer planos para a Miao He que seria deixar os dois chegarem à fase em que não havia mais volta e forçá-la a ser casar. Felizmente, ele sabia desde o início e se aproveitou disso para cooperar, ajudando-a escapar desse problema. Ela descobriu que na verdade, ele se comporta de maneira honesta e íntegra, nenhum pouco cruel e impiedoso como os rumores diziam. Quem saberia que a madrasta dela a colocaria em prisão domiciliar por dinheiro, querendo vendê-la para alguém como uma concubina. Ele está preocupado com a situação dela e não hesita nenhum pouco em cuidar dela pela noite, até fazendo a afeição dele por ela notada, assim a mesma percebeu que já tinha gravado há muito tempo, ele como atraente e imponente no coração dela. No entanto, com o dia do casamento dela se aproximando, ela sem liberdade não ousava esperar nenhum resultado dele. Quem saberia que apesar da posição dele como general, que independente das críticas, ele viria para roubar a noiva!
You may also like
Slide 1 of 10
[MTL] O marido da verdadeira filha é um chefe de nível completo cover
Eu planto árvores e cultivo no jogo global cover
Trazendo o Supermercado para o Apocalipse cover
Melhor amiga delicada da protagonista ( Finalizada) cover
I Raised a Black Dragon cover
Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR] cover
Sou: Um mundo de cultivo cover
REENCARNADO! MEUS PAIS E IRMÃOS IMPLORAM POR MEU PERDÃO  cover
Girassóis à Beira-Mar  cover
The General Only Fears the Maiden's Escape cover

[MTL] O marido da verdadeira filha é um chefe de nível completo

111 parts Complete

Ruan Su era a filha real enganada. Ela voltou para seus pais biológicos, mas teve que se casar com uma pessoa vegetativa em vez da filha falsa.   A filha falsa voltou do renascimento. Ela sabia que Ji Mingchong nunca havia acordado em sua vida anterior e que a família Ji iria à falência em breve, então ela planejou e empurrou o noivado com a família Ji para Ruan Su.   Ela esperou que Ruan Su fosse castigado por sua sogra malvada, mas, como resultado, sua sogra e nora eram tão próximas quanto mãe e filha.   Ela esperou que Ruan Su ficasse viúvo durante toda a vida, mas no final, Ji Mingchong acordou.   Ela esperou que Ruan Su lutasse pela vida na pobreza, mas no final, Ji Mingchong deu meia-volta e se tornou um chefe que todos admiravam.   O que deu errado? !   **   Ninguém sabe que durante os cinco anos em que Ji Mingchong esteve em coma em um acidente de carro, ele viajou por inúmeros mundos, lutou no cruel apocalipse e se destacou na antiguidade hierárquica. voltou ao seu mundo original.   Mas lhe disseram que ele tinha uma esposa.   A princípio, sua mãe disse: "Susu é uma boa menina, você tem que ser legal com ela".   Ele disse: "Não temos certificado, posso tratá-la como minha irmã".   Mais tarde, sua mãe disse: "Aquele seu amigo parece ser um bom par para Su Su, que tal... hum?"   Ruan Su casou-se com Ji Mingchong primeiro para retribuir sua gentileza. Quando ele acordou e o viu ficando cada vez mais forte, ela sentiu que era hora de ir embora.   Como resultado, na noite em que Ji Mingchong a encontrou, ele a agarrou com olhos escarlates e disse com voz rouca: "... não me deixe". Autor: 林绵绵