Когда генерал возьмёт меня в мужья?
  • Reads 20,147
  • Votes 2,921
  • Parts 19
  • Reads 20,147
  • Votes 2,921
  • Parts 19
Complete, First published Oct 09, 2023
Оригинальное название: 将军何时来娶我

Автор: 青小雨

Количество глав: 18 + 3 экстры

Оригинал: https://www.gongzicp.com/novel-19160.html

Английская версия: https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/wwgmm/

ВНИМАНИЕ: ВСЕ ПРАВА ПРИНАДЛЕЖАТ АВТОРУ!

ПЕРЕВОД ЛЮБИТЕЛЬСКИЙ И ВЫПОЛНЕН В НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ.

Юный принц страны Шу Ши с первого взгляда влюбился в старшего сына семьи Ци. Он заявил: "Я согласен на брак только с генералом!"

Император разгневался: "Три поколения семьи Ци были генералами. Ци Нанькэ - старший сын, как он может выйти за тебя замуж?"

Обиженный юный принц вздохнул: "Тогда я могу выйти за него замуж".

Услышав новости, Ци Нанькэ быстро вернулся в столицу, чтобы разорвать помолвку. Однако по пути он встретил сбежавшего из-под надзора юного принца.

Тот проделал тысячу миль, чтобы увидеться со своим мужем. Кто же знал, что он столкнётся с горными бандитами, а Ци Нанькэ случайно спасёт его?

Юный принц пропищал на диалекте Шу Ши: "Не может быть, не может быть! Как мой лунный свет мог вырасти вот в это?"

Ци Нанькэ: "..."

Юный принц: "Не трогай этого отца!!" ('皿')

Действующие лица и сюжет вымышленные.
All Rights Reserved
Sign up to add Когда генерал возьмёт меня в мужья? to your library and receive updates
or
#66приключения
Content Guidelines
You may also like
Я вышел замуж за лидера секты демонов - .我把魔教教主娶回家了(BL) by user82976735
71 parts Complete
перевод. автор 子不语神鬼 Чувак Чжан Ланью пошел в бордель и познакомился с мужчиной, которого обманом заставили вернуться домой и насильно выдали замуж за мужчину. Дело не в том, что ему нравятся мужчины, а в том, что этот человек так хорош собой, несравненн и предан своей стране, что это невозможно переоценить. Жаль, что красавица - дура. В первую брачную ночь Чжан Ланьюй был опьянен красотой своей жены, но ее жена вдруг показалась ему другим человеком и выгнала его из постели. На следующий день Чжан Ланьюй стиснул зубы, обнаружив, что его жены больше нет. "хорошо!хорошо!" ******************************** Лидер секты демонов, Цан Мин, стал одержим практикой своих упражнений, и его разум был в хаосе. Когда он пришел в себя, то понял, что кто-то приближается к нему, и его условный рефлекс оттолкнул этого человека. Вскоре память о недавних днях восстановилась, и лицо вождя стало мрачным, а ведь он действительно был женат! Это он только что пнул своего мужа! Лидер: "......" Это ... может ли пещерная комната продолжаться? 【Мастер атаки и Мастер тонкой кожи и нежного мяса】 название 我把魔教教主娶回家了
Спасение злодея по ошибке by ll_Whitesugar_ll
118 parts Complete
ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН Взято с английского сайта Все права принадлежат автору!!! •Всего глав-119• •Описание• Системный учитель дал задание: спасти нежного, доброго и трагического главного героя романа « Испытания бессмертного царства». Сун Цинши: «Не волнуйтесь! Учитель! Я определенно смогу вылечить пациента!» Сказочный мир: Сун Цинши хвалил от всего сердца: «Мой пациент - самый добрый и красивый маленький ангел в мире». Юэ Ухуань тихонько смыл кровь с рук и мягко улыбнулся: «Ага». Сун Цинши клянется от всего сердца: «Как врач, я никогда не буду жаждать красоты пациентов, воспользуйтесь им!» Юэ Ухуань уничтожил дешевую еду доктора и мягко улыбнулся: «Ага». Сун Цинши подтвердил от всего сердца: «Под моей нежной заботой пациент никогда не станет черным!» Юэ Ухуань тайно скрывал чудовищные злые мысли и мягко улыбался: «Ага». На вершине бессмертных десяти тысяч светильников души он сидел на троне бога из костей, охраняя камень. «Ты единственный, кто нежно относился ко мне в этом мире». «И теперь, я тот, кто нежно относится к тебе».
You may also like
Slide 1 of 10
Одеваясь, как принц школы cover
Сын своих отцов cover
Я вышел замуж за лидера секты демонов - .我把魔教教主娶回家了(BL) cover
Записи по взращиванию мужа в Каменном Веке /Stone Age Husband Raising Journal cover
ассоциация воспитания детёнышей cover
Межзвездный милый молодой человек  / 星际呆萌小夫郎 cover
My vampire  cover
Властительница Ветра cover
Убийство / Assassinate / 刺杀 cover
Спасение злодея по ошибке cover

Одеваясь, как принц школы

10 parts Complete

Автор: Young Master Chi (迟小爷) Глав: 10 Оригинальное название новеллы: 和校草撞衫的日子 (The Embarrassing Days of Accidentally Wearing the Same Clothes as the Campus Prince Неловкие дни, когда ты носишь ту же одежду, что и принц кампуса. ) Как вы видите, в заголовок это бы не вместилось, поэтому я укоротила. Я не профессиональный переводчик и это моя первая новелла, поэтому надеюсь на ваше понимание и поддержку. Аннотация. Неожиданно для всех, принц школы Джиан Джиньюе начал одеваться так же, как и малоприметный парень Тонг Яо. С чего вдруг такие изменения во внешности лучшего ученика? Или это обычный парень решил повысить свой статус за счет другого?