9-1-1 : Une image vaut mille mots
  • Reads 2,128
  • Votes 222
  • Parts 5
  • Reads 2,128
  • Votes 222
  • Parts 5
Complete, First published Nov 19, 2023
Mature
Eddie Diaz est un professionnel. Ce n'est pas comme s'il ignorait qui il allait photographier lorsqu'il a reçu l'appel. Il fait bien son travail, même s'il est un peu reclus par rapport aux normes de l'industrie : il sait qui est Buck. Connaît le nom, les photos, la réputation.

Un enfant un peu sauvage. Un peu fêtard. Peut-être plus qu'un peu. La rumeur veut que, juste avant de devenir célèbre, il a failli se faire renvoyer par son agence pour avoir été un peu trop imprudent. Mais, ça va : Eddie peut gérer de belles personnes, il est tout le temps avec elles.

Eddie ne couche pas avec des mannequins. Buck ne couche pas avec les photographes. Ce sont des professionnels. Jusqu'à ce qu'ils ne le soient plus.


Ceci est une traduction en Français de « A Picture is Worth a Thousand Words (But Love is Undefinable) » Auteur : letmetellyouaboutmyfeels, extasiswings
All Rights Reserved
Sign up to add 9-1-1 : Une image vaut mille mots to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
9-1-1 : Combien de fois devras-tu fuir ? cover
9-1-1 : Laisse la lumière allumée cover
La Résurgence du Phénix cover
The risk - Pierre Garnier cover
9-1-1 : S'il te plaît, attarde-toi près de la porte cover
Target cover
9-1-1 : Si je ne lâche pas prise cover
Il m'énerve, j'y peux rien ! cover
Drive for you - Lando Norris cover
9-1-1 : Mécompréhension de la Mission cover

9-1-1 : Combien de fois devras-tu fuir ?

10 parts Complete

Il y a encore des marques sur ses doigts à cause des gallons de peinture qu'il a essayé de porter, et il passe son pouce dessus. Elles lui rappellent les marques qu'il avait sur ses mains après avoir trop serré le couteau en coupant, essayant d'empêcher ses mains de trembler pour que les légumes puissent être coupés uniformément. Des coupes inégales signifient une cuisson inégale, et Doug aime que les choses soient cuites parfaitement. Aimait... Doug aimait. ---- Buck s'installe dans une petite ville pour tenter d'échapper à son passé. Petit à petit, il se sent de plus en plus à l'aise, jusqu'à ce qu'il trouve enfin un foyer. Que fera-t-il lorsque tout cela sera menacé ? Ceci est une traduction en français de « how many times do you have to run away » Auteur : Nah0bro