O coração dispara, chega até a doer. Não resta fôlego, apenas trevas... Esta é uma história de dois amantes cujos destinos se dividem ao mesmo tempo em que se encontram. Sally - interpretada por Ester Expósito -, é uma jovem órfã, cujas origens serão exploradas ao decorrer da história, onde foi adotada por pais que ela pensava que a amavam, mas que se revelaram totalmente diferentes do imaginado, resultando em sua posterior fuga.
Por outro lado, temos Darius - interpretado por Ben Barnes -, um homem talvez, quem sabe algo mais... Carregando sombras, sua beleza única lhe trouxe o título de "O mais belo" por Sally, sendo também intitulado como "A perdição dela". Darius, ao contrário de Sally, apenas parece ser humano, mas na verdade, ele está além dessa pequena definição, e isso é algo que vocês, caros leitores, verão nesta emocionante leitura, assim como o que ele realmente é. Com elegância, poder e beleza surreal, ele demonstrará que não veio para ser apenas mais um na vida de Sally, mas o único. E acompanhado dele, um mundo. Um lugar entre lugares que há de convergir com a realidade como a conhecemos, mudando a vida dela completamente e a própria também após a leitura.
Fantasia, drama, romance são os tópicos que definem esta trama singular, ela mostrará seu encanto e unicidade. Desejo-vos uma excelente leitura, apreciem, surtem, criem seus próprios cenários mentais. Divirtam-se. Desde já, digo-lhes que esta é uma escrita amadora, portanto, não esperem profissionalismo. E mais, agradeço a todos os leitores!
Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR]
90 parts Ongoing
90 parts
Ongoing
Nome: A bucha de canhão e o final feliz do vilão | The Cannon Fodder and Villain's Happy Ending | 穿成炮灰女配后和反派HE了
Autor(a): 临天
Gênero: Drama, Romance, Fantasia
Capítulos: 139 ( Mas são divididos em partes para facilitar na tradução)
Trad,ing: Fans Translations
[TRADUÇÃO FEITA DE FÃ PARA FÃ, SEM FINS LUCRATIVOS. TODOS OS CRÉDITOS AO AUTOR ORIGINAL DA NOVEL]
Sinopse:
Qin Jiu transmigrou para um romance trocado no nascimento.
Ela se tornou a primeira filha da casa de um marquês. Ela foi trocada maliciosamente ainda jovem e criada no campo.
A falsa jovem amante principal era uma garota renascida. A pérola da capital e futura esposa do segundo príncipe.
No romance original, Qin Jiu tinha ciúmes da protagonista feminina e continuou indo contra ela, tentando em vão incriminá-la. Sem saber de sua falta de capacidade, ela até tentou roubar dela o protagonista masculino. Eventualmente, todos viraram as costas para Qin Jiu e ela foi morta por uma flecha no coração.
Depois de revisar o enredo, Qin Jiu rasgou o roteiro - Ela não quer ser essa vilã bucha de canhão! Então, no momento seguinte, ela pulou nos braços do regente Gu Zezhi.
Qin Jiu, "Soluo, soluço, soluço... coxas douradas!"
Gu Zezhi: "Vou deixar você abraçá-las." O regente da dinastia tinha uma reputação feroz de grande poder e assassinatos sem coração. Muitas pessoas o odiavam, o temiam e o queriam morto. Então, um dia, alguém viu o infame regente feroz segurando uma garotinha em seus braços com uma expressão mimada. Gu Zezhi beijou seu cabelo e falou com uma voz gentil. "Você pode se livrar de quem quiser. Estou aqui."