Tôi tưởng đó chỉ là tiểu thuyết trọng sinh bình thường [Novel/TRANS]
  • Reads 56,067
  • Votes 1,012
  • Parts 70
  • Reads 56,067
  • Votes 1,012
  • Parts 70
Ongoing, First published Dec 12, 2023
87~ 
Adith bị bắt cóc và bị hành hạ. Hành trình cứu vợ của Killian và nội dung điều khoản thứ 3 + ngoại truyện.

Mình tò mò phần sau của truyện tranh nên mình vừa đọc vừa dịch để lưu lại. Có thời gian sẽ dịch cả truyện sau.

Truyện dịch bằng vốn tiếng Anh ít ỏi của mình nên nếu có gì sai sót mong mọi người bỏ qua cho. Bạn nào mà cho mình lời khuyên thì càng vui ạ.

楽しくお読みください!
Tác giả: 레몬개구리
Dịch: Dưa Hấu
Biên tập: Dưa Hấu
Thể loại: Lãng mạn, drama, kỳ ảo.

*Note: Truyện dịch chỉ vì mục đích cá nhân và không mang mục đích thương mại nên vui lòng không đăng ở nơi khác.
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add Tôi tưởng đó chỉ là tiểu thuyết trọng sinh bình thường [Novel/TRANS] to your library and receive updates
or
#5tieu
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
Rhycap | Lỗi anh! cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[BHTT - EDIT HOÀN] Sau Khi Chia Tay Đại Tiểu Thư Nhà Giàu - Nhất Chỉ Hoa Giáp Tử cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
[XUẤT BẢN] Quá Đỗi Dịu Dàng  cover
[HẾT/ĐM] Tôi thực sự không có quyến rũ cậu ta - Mao Cầu Cầu cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.