Фандом: Only friends
Переводчики: Agou_Vugen вычитка: anomaliya_severa
Редактор: TanyaMihaela, lizfurfood
Автор оригинала: Lapis_Marble
Ссылка на оригинал: https://archiveofourown.org/works/44599921/chapters/112194742
Сан был влюблен в Рэя с момента их первой встречи, но Рэй мало что знал о нем до того дня, когда он зашел в местный бар. Между ними возникла интрижка, и они оба подумывали о том, чтобы превратить ее в свободные отношения. Однако вскоре грань между их чувствами и потребностями стала стертой, что вступило в противоречие с их личными убеждениями и трудностями их жизни. История рассказывает о трудностях: таких как отпустить, прошлые травмы и повседневную жизнь, в то время как отношения рушатся и восстанавливаются, и возможно, перерастают в нечто большее.
The moon is beautiful, isn't it?
В японском это выражение заменяет "я тебя люблю".
Мью использовал эту фразу в некоторых твиттах по отношению к Галфу, а также для лого своего агентства
Песня к работе:
The Vane - Room 303
Строки из песни используются в названиях глав