The Nugget and The Tales of War
  • Reads 4
  • Votes 0
  • Parts 1
  • Time <5 mins
  • Reads 4
  • Votes 0
  • Parts 1
  • Time <5 mins
Ongoing, First published Dec 27, 2023
Richard Don-D Nugget was just a child when he saw his parents get executed, that filled Richard with rage and revenge.
All Rights Reserved
Sign up to add The Nugget and The Tales of War to your library and receive updates
or
#77nuggets
Content Guidelines
You may also like
The Qing Dynasty Consort who wants to be a Salted Fish by floatingclouds03
106 parts Ongoing
original author: 姣姣月明 for offline purposes, not my original story. Su Yi was once a free-spirited cultivator who failed her tribulation and, through a stroke of fate, was transported into a Qing Dynasty novel. She became a cannon fodder female character who was treated as nothing more than a baby-making machine by her sister. The sister was the protagonist of this Qing Dynasty novel and, with the mindset of keeping the child while discarding the mother, ensured that the cannon fodder gave birth to a child and then died from severe postpartum bleeding. The protagonist naturally took over the child, becoming the boy's mother. However, after having her own child, she immediately turned into a wicked stepmother, stirring up trouble. Su Yi could understand every word, but when they were put together, she found it a bit confusing. Expecting her to follow the plot was probably a dream. She had been too hardworking before, but now she just wanted to be a salted fish without any ambition. She planned to mooch off the emperor for food and clothing, bask in his imperial aura, and enjoy the beauty of his harem to nurture her body and mind. Life was blissful. Emperor Kangxi suddenly gained the ability to read minds. Anyone within a meter of him or touching him would have their inner thoughts revealed to him. He discovered that the women in his harem were all wearing the skin of beauties while harboring malicious and scheming thoughts, which greatly annoyed him. Among them was an exception - his newly entered fragile and delicate beauty, whose affectionate and gentle gaze made his heart soften considerably. But while she claimed to love him, she was actually eyeing his harem in her heart. Upon closer inspection, he found that she looked just as 深情 (deeply in love) at the beautiful palace maids by his side! Su Yi justified herself with a straight face: "I'm just distributing my love equally to everyone." Kangxi: "What are you talking about ?!"
အာဏာရှင်၏ကိုယ်လုပ်တော်အဖြစ် by IQ_Team
110 parts Ongoing
သက်ဦးဆံပိုင် အာဏာရှင်၏ ကိုယ်လုပ်တော်အဖြစ် ကူးပြောင်းခြင်း (ဝမ်ချီ) Description 💥 သူနိုးလာသည့်အခါ ဝမ်ချီသည် ဝတ္ထုတစ်ခုထဲသို့ ကူးပြောင်းလာခဲ့ကြောင်း တွေ့ရှိလိုက်ရသည်။ ထိုဝတ္ထု၏ အဓိကဇာတ်ဆောင်သည် စနစ်တစ်ခု ရရှိခဲ့သည်။ သူက စနစ်၏ အကူအညီဖြင့် ဖျားနာဟန်ဆောင်ကာ အိမ်ရှေ့စံနှင့် စေ့စပ်ပွဲမှ လွတ်မြောက်နိုင်ခဲ့၏။ ထို့နောက် အဓိကဇာတ်လိုက် shou က မက်မွန်ပွင့် ပွဲတော်တွင် သူ၏ သူမတူအောင် ထူးချွန်လှသော အတတ်ပညာများကို ထုတ်ပြကာ စတုတ္ထမင်းသား၏ အာရုံကို ဆွဲဆောင်ခဲ့သည်။ အဆုံးသတ်တွင် အရာအားလုံးက ချောမွေ့စွာ ဖြစ်ပေါ်လာပြီး အဓိကဇာတ်လိုက်နှင့် မင်းသား ၄ တို့က နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း ချစ်မိသွားကြ၏။ မင်းသား ၄ က ရှင်ဘုရင်ဟောင်းများ၏ နည်းလမ်းဟောင်းများကို စွန့်ပစ်ကာ ခေတ်မီသော သစ္စာရှိ အမျိုးသားတစ်ဦး ဖြစ်လာသည်။ မည်သို
You may also like
Slide 1 of 10
ပဏာမ ဇနီးသည်ဖွား သမီးပျို [ ၁၉၇ မှ ... ] cover
Rebirth of the Forsaken Empress cover
ᵀʰᵉ ᴹᵒᵒⁿ'ˢ ᶜʰᵒˢᵉⁿ: ᴬ ˢᵗᵃʳ ᴿᵉᵇᵒʳⁿ ⁱⁿ ᴹᵃʰᵃᵇʰᵃʳᵃᵗᵃ  cover
The Qing Dynasty Consort who wants to be a Salted Fish cover
After The End cover
CRIMSON VERDICT: THE RISE OF EMPRESS YUE cover
သိုင်းလောကတစ်ခုလုံးကဗရုတ်သုတ်ခတွေချည်းပဲ! cover
အဆိပ်ရှိသောကျေးလက်က 'ကြင်ယာတော်' (Book III) Completed ✅ cover
အာဏာရှင်၏ကိုယ်လုပ်တော်အဖြစ် cover
ဘုရင်ဂျွန်ရဲ့ကချေသည်လေး cover

ပဏာမ ဇနီးသည်ဖွား သမီးပျို [ ၁၉၇ မှ ... ]

40 parts Ongoing

Divine doctor : Daughter of the first wife [ မြန်မာ ဘာသာပြန် ] Author : 杨十六 (Yang Shi Liu) English Translator : Spring Rain Translations Group Disclaimer : I do not own any part of this story. All credits go to original author and English Translator.