Story cover for The Letter From Norman Türkçe Çeviri by aysehumeyrablossom
The Letter From Norman Türkçe Çeviri
  • WpView
    Reads 134
  • WpVote
    Votes 8
  • WpPart
    Parts 5
  • WpView
    Reads 134
  • WpVote
    Votes 8
  • WpPart
    Parts 5
Complete, First published Mar 30, 2024
The Promised Neverland mangasının romanı. Norman'ın evden ayrılmadan önceki hatırlarından oluşuyor. Her bir bölüm farklı bir hikaye. Zevkli okumalar dilerim...
All Rights Reserved
Sign up to add The Letter From Norman Türkçe Çeviri to your library and receive updates
or
#37ray
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
Masumiyetin Sonu  (La fine dell'innocenza)  cover
LOVE BOMB | VK cover
Profesörün Öğrencisi (H.P) cover
DOLANDIRICI (texting)  cover
Revenge Love ❤️‍🔥 #İsfad  cover
Ay'ım, Güneş'im, Peri'm | Texting.  cover
~Beni Bırakma~ZeyÇağ~(Tamamlandı) cover
ŞİZOFRENİ HASTASININ GÜNLÜĞÜ cover
Ya ALLAH yoksa?! cover
 Exo'da Türk Kızları cover

Masumiyetin Sonu (La fine dell'innocenza)

30 parts Ongoing

"Burası... benim evim değil," diye fısıldadım, sesim titrek ve zayıftı. Massimo hafifçe başını bana yaklaştırdı, gözlerini yüzüme sabitleyerek beni inceledi. "İtalya'ya gidene kadar burası senin evin," dedi, sesi yumuşaktı ama arkasında sert bir kesinlik vardı. "Yeni hayatına hoş geldin, piccola mia. (Küçüğüm)" "Evime gitmek istiyorum," dedim, boğazımdaki düğümü bastırarak. Massimo hafifçe gülümsedi ama bu gülümseme eğlenen birinin gülümsemesi değildi. "Aslında seni zaten yanıma alacaktım..." dedi ve başını hafifçe yana eğerek beni süzmeye devam etti. "Ama duymaman gereken şeyleri duydun, Amore mio (Sevgilim). Bu yüzden, her şey benim için daha da kolaylaştı." "Benden ne istiyorsunuz?" dedim, sesim hala titriyordu, en azından konuşabiliyordum. "Size istemeden bir şey mi yaptım? Bakın, özür dilerim. Ne yaptıysam pişmanım. Lütfen... bırakın gideyim." "Gitmeyi artık unut, bella mia (Güzelim.)" Nefesim kesildi. "Bundan sonra burada, benim yanımda olacaksın," diye devam etti. Parmağını hafifçe çeneme dokundurup yüzümü kendisine çevirdi. Gözlerini gözlerime kilitlemişti, kaçmamı istemiyordu. Kaçamayacağımı biliyordu. "Ve yakında..." Gözleri karanlık bir ateş gibi parladı. "İtalya'da, yeni bir başlangıç yapacağız." İtalya... Yeni bir başlangıç mı? Boğazımdaki düğüm daha da sıkılaştı.