[TERJEMAHAN] Food: How Did I Become a Chef When I Set Up a Stall?
  • Reads 358
  • Votes 113
  • Parts 62
  • Reads 358
  • Votes 113
  • Parts 62
Ongoing, First published Apr 02, 2024
Judul Singkat	:	FHDIBCWISUS
Judul Asli	:	美食:摆摊的我怎么成厨神了?
Status	:	Ongoing
Author	: Flowers fall and bloom again
Genre	: Urban Life

BACAAN PRIBADI 

Sinopsis

[Makanan+setiap hari+kehangatan+santap+lucu]

Dapatkan sistem Dewa Memasak, mulailah dengan mendirikan kios dan menjual rice bowl, dan jadilah Dewa Memasak di Tiongkok!

"Nasi paha ayamnya enak sekali! Saya ingin memakannya lagi!"

"Saya belum pernah makan daging babi asam manis yang autentik, sungguh luar biasa!"

"Cheng Guan! City Guan, kenapa kamu mengantri juga?!"

Urban Guan: "Anjing, sulit untuk mengantre di sini. Tahukah kamu betapa sulitnya memakan semangkuk nasinya!"

--

★ cerita bukan punya ku 
★ cerita hanya untuk kesenangan bukan untuk menyinggung pihak manapun
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add [TERJEMAHAN] Food: How Did I Become a Chef When I Set Up a Stall? to your library and receive updates
or
#56makan
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
A MASTERPIECE OF TRAGEDY  cover
 El and Jerganio  cover
𝗨𝗡�𝗪𝗔𝗡𝗧𝗘𝗗 𝗛𝗨𝗦𝗕𝗔𝗡𝗗 [MarkHyuck]🔞🔞🔞 cover
Transmigrasi :                                          ALTA JAYENDRA BIMANTARA  cover
Something About You [END] cover
Hyacinth cover
RHEALLA : Antagonis's fiancee cover
Sang Juragan (Gibran Danuarta) 21+ cover
Kita kan musuhan cok!  cover
Best Couple cover

A MASTERPIECE OF TRAGEDY

64 parts Complete

I want you. All of you. Your flaws, your mistakes, your imperfection, your happiness and sadness, everything.