Story cover for I've Been Waiting for You Since: 1946 by Kimsonar
I've Been Waiting for You Since: 1946
  • WpView
    Reads 41
  • WpVote
    Votes 6
  • WpPart
    Parts 2
  • WpView
    Reads 41
  • WpVote
    Votes 6
  • WpPart
    Parts 2
Ongoing, First published Apr 05, 2024
အစ်ကိုကနေကြာတွေသဘောကျတယ်ဆိုတုန်းက ကျွန်မမှာနေကြာတွေဖြစ်ချင်လို့ခိုးငိုခဲ့ရသေးတယ်။


" မင်းသိသလား အဝါရောင်ဆိုတာပျော်ရွှင်ခြင်းတဲ့"

"အင်း ဒါ့ကြောင့်ကျွန်မနေကြာတစ်ခင်းကိုအပိုင်ပေးမယ်လေ"

တိုက်ရိုက်မဟုတ်ပါပဲ ဝင်္ကဝုတ္တိနဲ့ဖော်ပြတဲ့ချစ်ခြင်းမေတ္တာတွေ။ ဤမြေကမ္ဘာမှာ အဝါရောင်ချစ်ခြင်းမေတ္တာတွေဟာထာဝရရှင်သန်နေဦးမှာပါ။ ရင်ထဲမှာနေကြာတွေအမြစ်တွယ်နေကြတဲ့လူတွေ။ မရိုးနိုင်တဲ့အဝါရောင်တွေလို မငြီးမငွေ့ချစ်မိနေကြဦးမှာပါ။


အစ္ကိုကေနၾကာေတြသေဘာက်တယ္ဆိုတုန္းက ကြၽန္မမွာေနၾကာေတြျဖစ္ခ်င္လို႔ခိုးငိုခဲ့ရေသးတယ္။


" မင္းသိသလား အဝါေရာင္ဆိုတာေပ်ာ္႐ႊင္ျခင္းတဲ့"

"အင္း ဒါ့ေၾကာင့္ကြၽန္မေနၾကာတစ္ခင္းကိုအပိုင္ေပးမယ္ေလ"

တိုက္႐ိုက္မဟုတ္ပါပဲ ဝကၤဝုတၱိနဲ႔ေဖာ္ျပတဲ့ခ်စ္ျခင္းေမတၱာေတြ။ ဤေျမကမာၻမွာ အဝါေရာင္ခ်စ္ျခင္းေမတၱာေတြဟာထ
All Rights Reserved
Sign up to add I've Been Waiting for You Since: 1946 to your library and receive updates
or
#368normal
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
အမျိုးသားဇာတ်လိုက်၏ညီနှင့်လက်ထပ်ခြင်း [ဘာသာပြန်] cover
မြစ်ကိုကြားခံထားလို့ တောင်ကိုသက်သေတည်၍  cover
အချစ်ဉီးမို့ ရူးရသည် cover
ပင့်ကျေ�ာင်းစီအီးအိုက စိတ်ဖတ်စွမ်းရည်ရပြီးနောက် ငါလေးကို နေ့တိုင်း ဖက်ချင်နေတယ် cover
နီစွေးသော ကောင်းကင် cover
အမုန်း ၁၅၀၀ cover
နှင်းဆီထက်ကဆူးခက်ဝိုင် cover
TRI_AGAIN cover
ပေါက်ကွဲထွက်နေသော အယ်လ်ဖာဖယ်ရိုမုန်းများ.... [မြန်မာဘာသာပြန်] cover
Transmigration : TFLOA "Fool" (BL) [Myanmar Translation] cover

အမျိုးသားဇာတ်လိုက်၏ညီနှင့်လက်ထပ်ခြင်း [ဘာသာပြန်]

192 parts Ongoing

»This is not my own story »Just translate for fun »All credits go to the original author and translator »Cover photo from pinterest