Husband,Be A Genltle Man [ဘာသာပြန်] 🤚ရပ်နား
  • LECTURAS 4,546
  • Votos 322
  • Partes 39
  • Hora 10h 18m
  • LECTURAS 4,546
  • Votos 322
  • Partes 39
  • Hora 10h 18m
Continúa, Has publicado abr 13
စာရေးသူ- စုရှင်းယွဲ့
Starting date: 13.4.2024

Description:
[ ဖေကျင်: "တစ်နေ့ကျရင် ကိုယ်မင်းအတွက် ကမ္ဘာပေါ်က အလှဆုံးဝတ်စုံကိုပေးမယ်။"

ယန်ရှီနင်: "ဘယ်သူကလိုချင်နေလို့လဲ"]

🍒Fun Fan.
Todos los derechos reservados
Tabla de contenidos
Regístrate para añadir Husband,Be A Genltle Man [ဘာသာပြန်] 🤚ရပ်နား a tu biblioteca y recibir actualizaciones
or
#245normal
Pautas de Contenido
Quizás también te guste
Bride of Sultan ~  The Forgotten Rose de magicallovely
7 Partes Continúa
This was my first time. I patiently waited for the man Dua Begum told me would be my first to bed with. After starting to bleed two years ago, my stepmother left me at a pleasure house when my father abandoned us. Since then, I've accepted the pleasure house as my new home. He walked in a black Kurta with subtle green eyes and a deep voice. The moment he asked my name and age and then proposed to me for the wedding, I fell in love. There was no denying it. I was just fifteen, and he was nineteen. But, ever since the night of our wedding, he has not come back to take me with him to his home. He left me alone, stranded, burning for him. I did not know who he was. What did he do? All I knew was that he was the soul of my World. My Jaan-e-Jahan. Seven years later, he came back as a storm in my life. As Sultan Rehman Sulaiman. The son of the man who took everything from my family, even before my birth. The reason I ended up in the Pleasure House in the first place. But my love for my husband, the Sultan, is bigger than the mountains, deeper than the oceans, and wider than the skies, even though he is himself a Mountain, impossible to move, an ocean, scaring people to stay away, and a wide sky, impossible to reach. Discipline is everything for him. He is full of love and respect for his family but equally heartless and dangerous toward those who cross him. And, in all of this, I entered his life as a burning flame, a tiny candle's flame, dancing for his attention, crying for his affection, and dying for his love. Until he killed my only loved one. My love died. And, his never bloomed. I was once a bud, unbloomed Rose, who opened my deep red petals for him, and he turned them black, leaving me forgotten inside the dying pages. Was I always forgotten for him? Did he never consider me anything more than a mere responsibility? Will I always be remembered as Bride of Sultan ~ The Forgotten Rose? Mature Content!!! @Copyright 2025
Quizás también te guste
Slide 1 of 10
The Enchanting Imperial Concubine (Book 2) cover
I've Got This Cannon Fodder Trope Covered! cover
Baveen cover
The Battle of the Noble Ladies (Book 1) cover
The Emperor and his lover cover
I am Prince's pampered wife cover
Soulbound in Rajgarh: a tale of a Indian princess' s Ghost  cover
[Book-2]ငါလေးကတာဝန်ကျေတဲ့ဇနီးလေးနဲ့မေတ္တာရှင်မိခင်ဖြစ်လာတယ်[ဘာသာပြန်] cover
Bride of Sultan ~  The Forgotten Rose cover
The Enchanting Imperial Concubine (Book 1) cover

The Enchanting Imperial Concubine (Book 2)

200 Partes Continúa

Note: This is a translated novel by me (Xiao Bai) Title: 贵妃她千娇百媚 Ye Yun was supposed to be the prince's concubine, but due to the sudden death of the late emperor, her entry into the palace was delayed for over a year. She entered the palace with the new batch of maidens but was only given the rank of a sixth-class concubine, a Wanrong. The deep walls of the palace are cold and unforgiving-how can one survive without favor? Although the proud young emperor is hard to deal with, she must win him over! She is determined to live freely and happily in this deep palace, with her head held high!