Квіти в темряві
  • Reads 274
  • Votes 22
  • Parts 10
  • Reads 274
  • Votes 22
  • Parts 10
Ongoing, First published May 01, 2024
Mature
«Коли Лука Несесвітло вперше взяв на руки свою молодшу доньку, то одразу вирішив наректи її Мелантою.
- Що це значить? - поцікавилася змучена пологами дружина.
- Квітка в темряві, - меланхолійно прошелестів під делікатного носа чоловік.»

Меланта Несесвітло - донька найвпливовішого пана в Сріблястій долині. Багата, норовлива й гостра на язик вона мусить вийти заміж за незнайомця. Батько запевняє юнку, що вона отримала гідну партію в обличчі Аскольда Безкровного. Втім, похмурий маєток, до якого вона потрапила після свого весілля свідчить про зворотне. Химерні таємниці, смолисте минуле господаря синього маєтку й довгі літні ночі - ось що чекає на юну діву. Пітьма страшних секретів й дивних людей сновигає довкола. Але не тільки квітка може бути в темряві. Інколи темрява заповнює квітку.
All Rights Reserved
Sign up to add Квіти в темряві to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
Попаданец встречает реинкарнатора? (2 часть) by user08008539
85 parts Ongoing
Все, что сделала Чу Лянь - это прочитала книгу, в которой женщина обманула своего прекрасного мужа. И вдруг, прежде чем успела сообразить, она проснулась в теле той же самой женщины! Подождите, значит ли это, что красивый муж из книги был ее мужем сейчас? Чу Лянь решила приветствовать его с распростертыми объятиями! Однако то, что она получила, не было таким мужем, которого она ожидала. Вместо этого его личность, казалось, полностью перевернулась! Он оставил ее в одиночестве в брачную ночь... и, проведя всего три дня в браке, ее дорогой муж отказался от своей любящей жены и ушел, чтобы записаться в армию! Отлично! Пусть будет так! Она могла отлично проводить дни, даже если бы ей пришлось это сделать в одиночку! Чу Лиан привела в порядок свою семью, очаровала остальную часть своей новой семьи и создала небольшой бизнес на стороне. Она даже открыла новые торговые пути! Ее дни проходили мирно и неторопливо... Пока ее дорогой муж не столкнулся с проблемой на войне. Хмф, он ползет теперь обратно ко мне за помощью? Ну что ж, я пойду и спасу его!
Коли скалічений Бог Війни став моєю наложницею by VarkaChorna
66 parts Ongoing
Автор: Liu Gou Hua Перекладач на англійську: jjwxc Розділів: 123+13 бонусних Бета проєкту - yulibalaeva Відома легенда оповідає, як знаменитий бог війни Великої Ляо Хуо Уцзю одного разу потрапив у полон до ворожої країни. Йому перетяли жили і зламали обидві ноги, а тоді кинули до в'язниці. Щоб принизити його ще дужче, імператор віддав його в наложниці своєму братові, "обрізаному рукаву". Та за три роки генерал Хуо зміг повернутись до Великої Ляо, вилікував свої покалічені ноги і очолив новий похід. Він відтяв голову цьому виродку-принцу, а його голову наказав на три роки виставити на міському мурі. Таку легенду розповів у своїй дипломній роботі один студент, і його керівник, Цзінь Сучжоу, написав на це цілу сторінку критичних зауважень. Та варто було йому кліпнути - і він перенісся у тіло принца. І єдиний шанс на порятунок для Цзінь Сучжоу - це добре подбати про генерала Хуо. Увага! Історія про одностатеві стосунки! Дисклеймер: оригінальний задум, персонажі, сюжет та світ належать автору. Пояснення зі зірочкою - мої.
Куди стелиться доріжка? За золотим конем by NazarSkaljuk
33 parts Complete
«За золотим конем» - це закінчення пригод, які розпочалися у першій частині «Куди стелиться доріжка?», мали свій розвиток у "Битим шляхом" і доходять до свого логічного кінця. З цього твору Ви дізнаєтеся, як склалися долі Хасана, Настуні, Мар'яни та Терези; хто відшукав норовливу стельмахівну: Павло чи Гнат; чи знайшов бажане Семен, розшукуючи золотого коня біля Дніпрових порогів; на які кроки пішов славний кошовий Війська Запорізького-низового Іван Сірко, щоб покарати винних. Буде чимало цікавого про життя турецького султана і кримського хана, про вибрики великого візира та настанови його духівника Вані-ефенді. А ще дізнаєтеся, чим закінчилася угода між кизляр-агою ханового гарему та колишнім гетьманом всія України Петром Суховієм. Обкладинку для книжки (використано фрагмент картини художника Андрія Ляха «Вольниця») створила невтомна, невгамовна і талановита Radianta
You may also like
Slide 1 of 10
Попаданец встречает реинкарнатора? (2 часть) cover
Коли скалічений Бог Війни став моєю наложницею cover
Мафіозі та його Ангел  cover
Мафіозі та його Ангел 2 cover
Цвітіння вишні на зимовому мечі cover
від ненависті до любові cover
Все началось с ее день рождения/ Куертов cover
Куди стелиться доріжка? За золотим конем cover
Мафіозі та його Ангел 3 cover
Куди стелиться доріжка? Битим шляхом cover

Попаданец встречает реинкарнатора? (2 часть)

85 parts Ongoing

Все, что сделала Чу Лянь - это прочитала книгу, в которой женщина обманула своего прекрасного мужа. И вдруг, прежде чем успела сообразить, она проснулась в теле той же самой женщины! Подождите, значит ли это, что красивый муж из книги был ее мужем сейчас? Чу Лянь решила приветствовать его с распростертыми объятиями! Однако то, что она получила, не было таким мужем, которого она ожидала. Вместо этого его личность, казалось, полностью перевернулась! Он оставил ее в одиночестве в брачную ночь... и, проведя всего три дня в браке, ее дорогой муж отказался от своей любящей жены и ушел, чтобы записаться в армию! Отлично! Пусть будет так! Она могла отлично проводить дни, даже если бы ей пришлось это сделать в одиночку! Чу Лиан привела в порядок свою семью, очаровала остальную часть своей новой семьи и создала небольшой бизнес на стороне. Она даже открыла новые торговые пути! Ее дни проходили мирно и неторопливо... Пока ее дорогой муж не столкнулся с проблемой на войне. Хмф, он ползет теперь обратно ко мне за помощью? Ну что ж, я пойду и спасу его!