[END] Maybe, This Is Love / Xiang Qin, Zhan Zhu Bie Pao (那些在动物园找对象的日子)
  • مقروء 1,450
  • صوت 240
  • أجزاء 46
  • مقروء 1,450
  • صوت 240
  • أجزاء 46
إكمال، تم نشرها في مايو ٢٢, ٢٠٢٤
Novel Terjemahan
(Novel Sepenuhnya Milik Penulis)

Judul Drama: Maybe, This Is Love / Xiang Qin, Zhan Zhu Bie Pao
Judul Novel: 那些在动物园找对象的日子 / 我的相亲路上满是珍禽异兽
Jumlah Bab: 45
Penulis: Suan Cai Xian Er (酸菜仙儿)
جميع الحقوق محفوظة
الفهرس
قم بالتسجيل كي تُضيف [END] Maybe, This Is Love / Xiang Qin, Zhan Zhu Bie Pao (那些在动物园找对象的日子) إلى مكتبتك وتتلقى التحديثات
أو
#58cnovel
إرشادات المحتوى
قد تعجبك أيضاً
Blossom / Jiu Chong Zi بقلم moonlight9920
84 جزء undefined أجزاء مستمرة
NOVEL TERJEMAHAN NOVEL BUKAN MILIK SAYA TAPI PENULIS ZHI ZHI Judul Drama: Blossom / Jiu Chong Zi / 九重紫 Judul Novel: Jiu Chong Zi / 九重紫 Judul Manhua: Shades of Purple / Jiu Chong Zi / 九重紫 Penulis: Zhi Zhi / 吱吱 Jumlah bab: 523 Dou Zhao adalah putri dari keluarga Dou yang kehilangan ibunya ketika masih kecil. Statusnya mulia tapi dia seperti rumput bebek yang tertiup angin, dengan nasib yang patut disayangkan. Takdir belum mencapai batasnya, hidup terus berjalan, ia kembali ke kehidupan sebelumnya, membuang masa lalu, hanya berharap mendapatkan saat-saat yang baik dan tenang, seperti aliran air yang panjang. Tapi yang tidak dia ketahui adalah takdir suka mempermainkan manusia, semakin kita melarikan diri, dunia ini akan semakin menahanmu. Hanya satu konfrontasi, dan dia menghancurkan hatinya, dan entah kenapa, cinta ini diselesaikan. Song Mo akan mewarisi posisi yang bagus. Dia anggun dan murah hati, tapi dijebak oleh ayahnya sendiri, hidup dalam perjuangan. Aroma gelap melayang, dalam terang sesaat, ia lebih memilih menyentuh sisik naga (artinya : menyinggung perasaan penguasa) dan merelakan wanita cantik kelahiran bangsawan, hanya karena hati yang tulus, dan janji rahasia kepada kecantikan. Cinta telah lahir, dan iblis di hati sulit dihancurkan. Semakin langka, semakin banyak pula yang dikejar. Dengan sebuah lelucon, dia akhirnya memeluk kecantikan dan di tengah angin, bunga, salju dan bulan, dan hingga rambutnya memutih tetap tidak terpisahkan. Dou Zhao menjanjikannya ketulusan dan memberinya bantuan; Song Mo memberinya obsesinya dan demi dia, menghilangkan pikiran pembunuhnya. Dalam gelombang kehidupan, Dou Zhao berada di perahu yang sama dengannya. Bergandengan tangan, bisakah mengubah hidup menjadi aman?
Wild Star Lantern/Ye Xing Deng (野星灯) بقلم _qianjue
55 جزء undefined أجزاء إكمال
(NOVEL TERJEMAHAN) (Not Mine, Sepenuhnya Milik Penulis) Title : Wild Star Lantern/Ye Xing Deng/野星灯 Author : Zhong Jin (钟仅) Chapter : 53 Bab + 5 Extra Gu Jianian gagal dalam ujian masuk perguruan tinggi dan pergi ke rumah neneknya di pedesaan untuk liburan musim panas. Dia secara tidak sengaja memasuki sebuah vila yang tertutup tanaman merambat dan dihuni oleh seorang penyendiri yang dikenal oleh penduduk desa sebagai seseorang yang tidak pernah meninggalkan rumah dan menghindari cahaya. Anak-anak bahkan memanggilnya vampir di belakangnya. Saat liburan berakhir, dia melakukan dua hal: berdiskusi dengan orang tuanya tentang mengulang ujian dan mengungkapkan perasaannya kepada pria itu. Satu berhasil, yang lain gagal. Dua tahun kemudian, Gu Jianian belajar dengan giat dalam program sastra Cina yang kompetitif di universitas bergengsi. Dalam kelas apresiasi sastra, profesor memberikan daftar bacaan, dengan hampir setengahnya berasal dari seorang novelis bintang baru-yang telah memenangkan penghargaan sastra besar dengan novel panjang penuh dan serangkaian novel panjang menengah. Gu Jianian duduk di perpustakaan pada pukul 2 pagi, membuka kata pengantar novel panjang penuh itu. Dimulai dengan: "Awal yang sulit, dengan lebih dari selusin gangguan karena fantasi romantis oleh kenyataan yang keras. Hingga suatu hari, dia mengetuk pintuku, membersihkan hawthorn Cina yang berantakan di luar, dan menyerahkan sekotak kue. Sejak saat itu, cahaya masuk." (Baca sinopsis lengkap di Pembuka --> )