BARANU
  • مقروء 1,509
  • صوت 91
  • أجزاء 41
  • مقروء 1,509
  • صوت 91
  • أجزاء 41
مستمرة، تم نشرها في يونـ ٠٤, ٢٠٢٤
3 فصول جديدة
Baranu Ganendra adalah seorang siswa pentolan dari SMA Gentari. Kehidupan yang berjalan begitu sempurna tiba-tiba menjadi kandas karena satu kesalahan yang telah dilakukannya bersama kekasihnya. Kehidupan keras tanpa pendidikan yang memadai membuatnya selalu ingin kembali ke masa lalu untuk memperbaiki semuanya.


-

"Aku hamil. Katakan apa yang harus aku lakukan dengan bayi ini?"-; Neirin.

-
جميع الحقوق محفوظة
الفهرس
قم بالتسجيل كي تُضيف BARANU إلى مكتبتك وتتلقى التحديثات
أو
#11yujin
إرشادات المحتوى
قد تعجبك أيضاً
ALIF 2 : AGEN[IUS] بقلم Sastra_Lara
16 جزء undefined أجزاء مستمرة
Tak pernah terlintas dalam benak Alif akan kasus yang ia tangani puluhan tahun lalu, berubah menjadi sebuah boomerang dendam yang siap menghantam habis keluarganya. Hamzah Al-Ghazawan dan Hasbi Al-Gaishan, kedua putra Alif tidak tahu malapetaka yang menghampiri, ternyata berasal dari dendam yang seharusnya diterima orang tua mereka. Sampai suatu hari Hasbi, dokter muda yang bekerja di forensik ini mengalami kisah tragis dalam hidupnya. Sedih mendalam, terpuruk, dan takut dalam diri Hasbi menggerakkan sang Kakak untuk merubah apa yang dialaminya menjadi sebuh kasus yang harus diselidiki. Hamzah, mengikuti jejak ayahnya menjadi penyidik kepolisian. Dengan segala upaya ia lakukan untuk mencari dalang dibalik semua yang dialami adiknya. Bahkan membentuk sebuah agen bernama AGEN[IUS]. Namun, siapa sangka kesalahpahaman besar timbul ditengah-tengah mereka? "Mari hentikan penyelidikan sampai di sini, Hasbi." "Kenapa? Apa karena yang Abang cari sudah Abang temukan?" "Sejauh ini tidak ada barang bukti spesifik ditemukan dalam kasus Jenna. Tidak ada pelaku yang bisa dijadikan tersangka. Tidak ad -" "Bukan barang bukti, tapi kebenaran. Abang menemukan kebenaran yang aku pun baru tahu. Jika Jenna, sebenarnya cinta pada Abang, bukan?" ___________________________________________ "Menangislah, hatimu baru saja kehilangan. Istirahatlah, ragamu butuh untuk bersandar. Ikhlaslah, ragaku kembali pada Tuhan. Tenanglah, cinta yang kamu khawatirkan sesungguhnya sudah suci terikat dihadapan Tuhan. Pulanglah saat Tuhan sudah menjemputmu, jangan sendirian. Aku akan tetap setia disini menunggumu pulang." -- Amara Jennaira.