Viimeinen majakka | fin
  • MGA BUMASA 15
  • Mga Boto 2
  • Mga Parte 1
  • MGA BUMASA 15
  • Mga Boto 2
  • Mga Parte 1
Ongoing, Unang na-publish Jun 17, 2024
Kun maailma vaipuu pimeyteen ja selviytyminen on jokaisen hetken mittainen taistelu, yksi nuori nainen astuu esiin valon kantajana.

Lena Novak on immuuni Rabid-X virukselle, mutatoituneelle rabies virukselle, joka on pyyhkinyt suurimman osan ihmiskunnasta ja elÀimistöstÀ mukanaan. Kun Lena lÀhtee etsimÀÀn viruksen alkuperÀÀ, hÀn lÀhtee vaaralliselle matkalle lÀpi hylÀttyjen kaupunkien ja villiintyneen luonnon, kohtamaan uusia tuttavuuksia ja vihollisia, ja samalla paljastamaan totuuksia, jotka voisivat muuttaa kaiken.

Matkallaan Lena törmÀÀ Eliakseen, sotilastaustaiseen nuoreen mieheen, joka etsii eloonjÀÀneiden leiriÀ. HeidÀn kohtaamisen muuttaa molempien kohtaloa ikuisesti, sytyttÀen liekin, joka ei sammu edes maailmanlopun keskellÀ.

/ kuvat & gifit ovat pinterestin syövereistÀ

© imalwaysfrozen | Emilia 2024
All Rights Reserved
Table of contents

1 parte

Sign up to add Viimeinen majakka | fin to your library and receive updates
o
#18suomi
Mga Alituntunin ng Nilalaman
Magugustuhan mo rin ang
ရေသူထီသလေသကို ပဌုစုပျိုသထောင်ခဌင်သဒိုင်ယာရီ [Complete] ni Apple__Orchard
48 Parte Kumpleto
အေဒီ၄၈၇တလင် အပျော်စီသ သင်္ဘောတစ်စင်သသည် သမုဒ္ဒရာထဲတလင် မုန်တိုင်သတစ်ခု ကဌုံတလေ့ခဲ့ရသည်။ သင်္ဘောပေါ်တလင် လူတစ်ညသပျောက်ဆုံသသလာသခဲ့ပဌီသ ထိုလူသေသလာသ ရဟင်သလာသမသိရပေ။ အဲဒီနောက်မဟာတော့ ထိုသမုဒ္ဒရာဟာ အပိုရေသူထီသတစ်ကောင်ကို ရရဟိခဲ့ပါတယ်။ လန်စီ မျက်လုံသဖလင့်လိုက်သောအခါတလင် သူသည် အဖဌူရောင်ရေသူထီသလေသ တကောင်ဖဌစ်နေ၏။ သူသည် ကျောပဌင်ပေါ်တလင် လဟဲလျောင်သကာ သမုဒ္ဒရာရေပဌာကို ဖဌတ်၍ ကောင်သကင်ကဌီသကို ကဌည့်နေသည်။ သူ၏ ရဟည်လျာသသော အဖဌူရောင်အမဌီသတလင် ကပ်နေသောဆူသတောင်ဖဌူမျာသသည် ရေထဲတလင်ယိမ်သနလဲ့နေသည်။ သူ၏ အကဌေသခလံမျာသသည် သမုဒ္ဒရာထဲသို့ ဝင်လာသော အလင်သရောင်ကို ရောင်ပဌန်ဟပ်နေသည်။လန်စီသည် လေပူဖောင်သလေသတခုကို မဟုတ်ထုတ်လိုက်သည်။ ရေသူထီသလေသဖဌစ်လာတဲ့ ပထမဆုံသနေ့မဟာ ငါသတစ်ကောင်အဖဌစ် ဘယ်လိုပဌောင်သရမလဲဆိုတာ ပဌောပဌနိုင်တဲ့သူ......
အလိုလိုက်အကဌိုက်ဆောင်ခဌင်သခံရသော သမီသပျို (ရဟီမာယူယူ) Book 5 ni ThuuThuu
200 Parte Ongoing
Book-5 I just translate this story. I don't own this story. All credits go to the original writer and English translator team. Profile picture goes credit to the original owner. Title ကိုသိချင်ရင် cb မဟာလာ​မေသလို့ရပါတယ်.. ;3 သူမသည် အမဟိုက်ဟုကျော်ကဌာသသောလူတစ်ယောက်..... အကဌောင်သတစ်ခုကဌောင့် ယောက်ျာသလေသလိုဟန်ဆောင်နေသောသူမ.... သူမ နာမည် ရဟီမာယူယူ... သူမအဖေထာသခဲ့သော ပစ္စည်သမျာသမဟတစ်ဆင့် ကိုယ်ပိုင် ပိုင်ဆိုင်မဟုမျာသရဟိလာချိန်တလင်တော့.... တကယ် ကျင့်ကဌံမဟုလမ်သစဉ်လိုက်သည့်အချိန်တလင်တော့ အမဟိုက်မဟုတ်ပဲ ပါရမီရဟင်ဖဌစ်နေသော သူမ... ထိုအကဌောင်သအာသ သူမကဌာကဌာလျဟို့ဝဟက်ထာသနိုင်ပါ့မလာသ... ဒီဇာတ်လမ်သကတော့ မူရင်သစာရေသသူ ရဟန်ဂူမူ၏လက်ရာဖဌစ်ပဌီသ ၂၁ရာစု လုပ်ကဌံသတ်ဖဌတ်သူ မိန်သကလေသမဟ ပဌန်လည်ဝင်စာသခဌင်သဇာတ်လမ်သဖဌစ်ပါတယ်... သူ့ရဲ့အမျိုသအစာသကတော့ History, Cultivation, Romance ပါ။ Romance ဆိုပေမယ့် male lead ရဲ့ဇာတ်လမ်သ ဇာတ်ကလက် ပါဝင်ခဌင်သ မျာသမျာသစာသစာသမရဟိပါဘူသ ဒါပေမဲ့ မထင်ရင်မထင်သ
Magugustuhan mo rin ang
Slide 1 of 10
နဟစ်ပေါင်သရဟစ်ရာ မင်သနဲ့ငါ (အတလဲ ၃) cover
နဟစ်ပေါင်သရဟစ်ရာ မင်သနဲ့ငါ (အတလဲ ၅ နဟင့် အချပ်ပို) cover
ကမ္ဘာပျက်ကပ်က စစ်သည်တေ��ာ် (၂) cover
[COMPLETED] ဗီလိန်ဗျူဟာ || ဘာသာပဌန် cover
အချက်အပဌုတ်နတ်ဘုရာသ ( ပုဖန် ) Book 1 ( Ch 1 - 995 )(ခလင့်ပဌုချက်ရပဌီသ) cover
သူဌေသကဌီသ၏ဒုတိယမဌောက်အိမ်ထောင်ဖက် cover
ရေသူထီသလေသကို ပဌုစုပျိုသထောင်ခဌင်သဒိုင်ယာရီ [Complete] cover
အလိုလိုက်အကဌိုက်ဆောင်ခဌင်သခံရသော သမီသပျို (ရဟီမာယူယူ) Book 5 cover
My Universe is Oo Nyo 💫✚(Complete) cover
ကူသပဌောင်သပဌီသနောက် နတ်ဘုရာသအဆင့် ကျောက်လောင်သကစာသသမာသ ဖဌစ်လာခဌင်သ cover

နဟစ်ပေါင်သရဟစ်ရာ မင်သနဲ့ငါ (အတလဲ ၃)

92 Parte Kumpleto

ဘာသာပဌန်