Marido en otro mundo
  • مقروء 124,283
  • صوت 20,613
  • أجزاء 101
  • مقروء 124,283
  • صوت 20,613
  • أجزاء 101
إكمال، تم نشرها في يولـ ٢١, ٢٠٢٤
Es una historia sencilla de vida rural, sin involucrar la política o los templos. Solo asuntos domésticos, luchas contra personas difíciles, negocios y enriquecimiento.
Zhou Jing se despierta un día en una casa en ruinas, con paredes que se caen a pedazos y un techo de paja que parece que se derrumbará en cualquier momento. Junto a él, un esposo maltratado, delgado y desnutrido. Sin embargo, Zhou Jing, quien había estado soltero durante más de veinte años en su vida anterior, se enamora a primera vista.
Así que comienza a cuidar de su cuerpo, mimar a su esposo, luchar contra las adversidades y enriquecerse.
جميع الحقوق محفوظة
الفهرس
قم بالتسجيل كي تُضيف Marido en otro mundo إلى مكتبتك وتتلقى التحديثات
أو
إرشادات المحتوى
قد تعجبك أيضاً
Soy la carne de cañón viciosa del libro بقلم Navalitae
124 جزء undefined أجزاء إكمال
Luo Shuyu fue señalado por decreto imperial del emperador al tercer príncipe Li Mingjin, quien tenía una personalidad siniestra y paranoica. Los dos habían estado casados ​​durante tres años. Li Mingjin siempre lo trató sin palabras y con frialdad. En un accidente, los dos rodearon la habitación y Luo Shuyu quedó embarazada por accidente. Después de dar a luz a un hijo, Li Mingjin fue encarcelado por colaborar con el enemigo y sentenciado a decapitación. Su hijo de un mes se estaba muriendo y también recibió una copa de vino envenenado. Inesperadamente, Li Mingjin escapó de la prisión, lo envió desesperadamente a él y a su hijo fuera de la ciudad y murió después de bloquearles las flechas. Nadie en la familia sobrevivió. Luo Shuyu solo se dio cuenta después de su muerte que tenía un papel secundario en la novela "Después de transmigrar a un libro, cuatro hermanos mayores luchan para casarse conmigo". El primo del campo era el protagonista del libro. Él era del mundo futuro y llevó consigo el dedo de oro para poder conectarse con los llamados hombres grandes en el libro hasta llegar a una posición alta, y finalmente se reunió con el cuarto príncipe que apoyó y se convirtió en el primero de Wu. reina masculina. Él y Li Mingjin fueron los villanos en la etapa inicial y fueron los obstáculos en el camino del ascenso del protagonista masculino. Si quisieran que murieran, morirían. Luo Shuyu se despertó y volvió al día en que llegó el decreto de que él y Li Mingjin se casarían. Tres días después, el hombre que vivió y murió con él apareció frente a él y vio que todavía estaba vivo, joven y guapo. Le lloró a Li Mingjin. El chico de 18 años, Li Mingjin, se levantó las mangas para secarse las lágrimas y dijo con tristeza: "No llores". Aunque un poco feroz, sus movimientos eran extremadamente suaves. _ _ _ La historia no en mía. Aut@r:廿乱 Traída desde MTLNOVEL Estado: Completo Capítulos:124
Di a luz a un heredero rico.  (Renacimiento) بقلم kristalazu
96 جزء undefined أجزاء إكمال
Yi Wei no fue devuelto a sus padres biológicos hasta el decimoquinto año después de ser retenido injustamente. Tratado como un tesoro por sus padres, su propio hermano mayor es un hermano menor, y la luz blanca del corazón de su prometido no es él.Podría haberse llevado bien si no le importara, pero en lugar de eso hizo algo estúpido porque le importaba demasiado y acabó mal. No se dio cuenta hasta después de su muerte que él era solo carne de cañón que fue degradado repetidamente en el libro Bajo el halo del protagonista, no importa cuánto trató de sobresalir, fue inútil. Después de renacer, no le importaban ni la familia, ni el amor, ni nada, nadie le quiere entonces se querrá más a sí mismo. Pensó que en esta vida se limitaría a disfrutar impunemente de su vida mientras veía un gran drama del heredero de una poderosa familia y esperaba una buena oportunidad para vengarse.Sin embargo, el único heredero serio de una familia rica nació de él, por lo que parecía imposible mantenerse completamente al margen. Nombre real: Estoy inflado por el nacimiento de un heredero de una familia rica (生了豪门继承人我膨胀了) Autor: Orange boat 95 capitulos, finalizando en su idioma original. 1:Dulce y dulce, el tema principal, con una trama infantil, el sujeto se ha convertido en adulto. 2: el mundo moderno, no relacionado con el mundo real, antecedentes matrimoniales del mismo sexo. El entorno privado, por favor, no probar las pruebas. 3: Es difícil adaptarse a opiniones diferentes, así que si no te gustan este tipo de artículos (no te gusta la trama o el personaje), por favor, huye urgentemente y no te obligues a seguir leyendo. Etiquetas del contenido: alta burguesía, familia, renacer, matrimonio, dulce Palabras clave de búsqueda: protagonista: yi wei, gu yue shan N/T: Hola, decidí traducir otra historia de Orange boat ya que tiene varias historias muy interesantes. LA HISTORIA NO ES MIA, SOLO TRADUZCO Traduzco todo
El obsesivo shou sigue adelante بقلم chocolover20158025
68 جزء undefined أجزاء إكمال
En su vida anterior, Yun Qingci amaba al Emperador más que a la vida o la muerte. Cuando estaba vivo, le hacía sopa y ropa, y en política ayudaba a controlar a sus funcionarios, incluso a su familia. Estaba dedicado únicamente al emperador, y todas sus estrategias intrigantes se utilizaron para ganar favores. Nunca tomó prestado su poder como emperatriz para buscar empleo para sus parientes, y no mostró favoritismo. Se puede decir que es estrictamente imparcial e incorruptible, sin siquiera reconocer a su propia familia. Los forasteros estaban aterrorizados por él y los familiares lo odiaban, pero a Yun Qingci no le importaba. Sin embargo, al final, la única persona que le importaba lo arrojó al frío palacio y toda su familia fue encarcelada. Finalmente, se suicidó ese día de nieve y cayó de esa torre dorada. Al renacer, Yun Qingci retrajo sus garras, recogió los pedazos de vidrio de su corazón y se comportó evasivamente en sociedad. Actuando como escolta del Emperador para sus parientes, decidió convertirse en un orgulloso Lord Emperatriz que no necesita ser atesorado ni puede verse afectado su estatus. Inesperadamente, el emperador que lo abandonó como un zapato, elogiado por innumerables cortesanos tanto por su virtud como por su bondad, cambió repentinamente de humor. Se volvió frío y duro, paranoico y cruel. Los sirvientes que se enfrentaron a Yun Qingci, los golpearía. Las concubinas imperiales que provocaron a Yun Qingci, las castigaría. Una persona pequeña que incriminó a Yun Qingci, lo mataría. Cuando alguien intenta acercarse a Yun Qingci, se pone celoso al extremo. El hombre hada Yun Qingci se queda sin palabras: Entonces te gusta que no te ame, ¿por qué no lo dijiste antes? gong: ...... ----------------------------------------------------------- Esto es una traducción al español sin fines de lucro de la novela en chino Autor: 乔柚 (Qiao You) Novela:偏执受想开了[重生] Capítulos: 60+8 extras
Soy la Luz de Luna Blanca del Paranoico Inmortal (Danmei). بقلم AsianNovelsLover
95 جزء undefined أجزاء إكمال
Después de quedarse dormido en la cama y sufrir una muerte violenta, Chu Qi se dio cuenta de que en realidad era carne de cañón en una novela de cultivo. Su papel era morir a la edad de veinte años y convertirse en la luz de luna blanca del gran hermano monarca inmortal de la novela, Yan Jiuge. Chu Qi: ??? ¿Ese Yan Jiuge, que siempre estaba molesto con él, resentido con él por arrastrar los pies y que quería pelearse con él, le gustaba en secreto desde hacía diez años? Resultó que, después de la muerte de Chu Qi, para devolverle a la vida, Yan Jiuge fue a la montaña de cuchillos y bajo el mar de fuego a buscar tesoros celestiales, y finalmente fue atrapado por el demonio del corazón de por vida, su camino de la inmortalidad fue succionado por un protagonista rastrero. Después de ver la trama, Chu Qi fue torturado por el final de Yan Jiuge en una cesta de lágrimas, y renació de nuevo a la edad de diez años. En ese momento, Yan Jiuge, que iba vestida de negro y oro, emitió un gruñido frío y puso cara de disgusto: "Llevas mucho tiempo llorando. Me temo que quieres que te lleve, ¿no?" Chu Qi se tocó las lágrimas que no existían en el rabillo de sus ojos y le tendió la mano a Yan Jiuge. "Sí, deberías". Chu Qi: Afortunadamente, ahora sé la verdad. Querías llevarme, no pelear conmigo. [ . . . ] Traducción del inglés al español. Para más información, lea el primer capítulo. Estado: Completa.