Дублер, перерождение
  • Reads 941
  • Votes 47
  • Parts 17
  • Reads 941
  • Votes 47
  • Parts 17
Ongoing, First published Aug 03
1 new part
Автор: Шуи Цянчен (水千丞) Оригинальное название: 職業替身Чжо Сян не знал, зачем судьба подарила ему второй шанс, это было проявлением любви и заботы, или она еще не наигралась с ним. Просто как объяснить, что во время его карьеры в сфере шоу бизнеса, или вне его, в его прошлой или теперешней жизни Ян Минг Сю воспринимал его лишь как замену человека.
All Rights Reserved
Sign up to add Дублер, перерождение to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал 2. by Bly333
193 parts Complete
«Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал». 星際之上將夫人是黑戶 Автор: Инь Я. 尹琊 Глав: 393 Перевод с китайского Весь мир может погибнуть, только жена не должна пострадать VS Хочется взаимной ненависти и борьбы, но возможности не было. Проснувшись однажды, Лу Ли обнаруживает себя в роли мужа, да ещё и без официальных документов. Примирившись с этим неожиданным поворотом судьбы, он начинает привыкать к своему спутнику жизни - человеку, который никогда не говорит слов любви, но всегда действует. И именно в этот момент к Лу Ли возвращаются его потерянные воспоминания. Генерал Цинь Ю: "Впредь, если встретишь какую-то опасность, беги как можно дальше. Если не можешь избежать, просто толкни кого-нибудь рядом с тобой под удар. Понял?" Лу Ли: "... Даже если это твоя родная сестра?" Генерал Цинь Ю: "Да!" Перевод с китайского Ежедневно 3 главы
Полуночная охотница by lunaallen16
28 parts Complete
Полуночные охотницы - дети ночи и луны. Порождение демонов и ведьм. Самые искусные и кровожадные убийцы, которых когда-либо видел мир. Они никогда и ни перед кем не преклонялись, они поклонялись лишь одной книге Арлохоса. Только она могла контролировать и управлять охотницами. Поэтому они спрятали его в самих глубинах Ада, где никто, по их мнению, не смог бы её найти. Шли войны за власть, и вскоре все полуночные охотницы исчезли бесследно... Прошло более двухсот лет, поглощённые страхом люди искали охотниц, боясь, что они когда-нибудь придут за ними. Вскоре люди прекратили поиски, решив, что сам король Ада, забрал их на служение к себе в подземный мир. Так и шли годы, пока охотницы не превратились в сказки, которыми стали пугать непослушных детей. Но настал тот день, когда всё изменилось: король Велисиона - Рагнар Второй, решил возобновить поиски охотниц. Причиной послужила надвигающаяся война, где они смогли бы сыграть значительную роль, так Рагнар находит Арлохос, с которым он хочет преклонить перед собой охотниц.
Янтарь рассеивает тьму by writerlucida
94 parts Ongoing
ЭТА КНИГА ЕСТЬ В ПЕЧАТНОМ ВИДЕ! Текст здесь в авторской редактуре. Читайте на свой страх и риск аххаха В мире смута - неизвестный принуждает демонов и тёмных существ массово нападать на людские поселения. Группа заклинателей отправляется на помощь в горящую деревню, но короткий поход превращается в затяжное путешествие. Разобравшись с насущным, юноши осознают, что проблема серьёзнее, чем казалась и чтобы во всём разобраться, требуется войти в демонический город. В сопровождении согласившегося помочь бессмертного, они идут в Асдэм, где встречают одного из злейших существ мира - владыку демонов. Заклинатели здесь, чтобы выяснить о его причастности к злодеяниям, но у великого демона есть свои планы на непрошенных гостей. И теперь, добравшись до них, он уже не отпустит. ! Выдуманный мир по мотивам азиатских новелл (не точь-в-точь азиатская новелла, но атмосфера такая же) Копирование произведения запрещено.
You may also like
Slide 1 of 10
Звезда, упавшая на розу cover
Реакция Yandere!Fundamental paper education на т/и cover
мой глав. врач cover
Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал 2. cover
Полуночная охотница cover
✧𝐑𝐄𝐀𝐂𝐓𝐈𝐎𝐍 𝐃𝐄𝐌𝐎𝐍𝐒𝐋𝐀𝐘𝐄𝐑✧  cover
Одна на двоих 18+ cover
Я же пошутил.. (омегаверс) cover
Падший демон 18+   cover
Янтарь рассеивает тьму cover

Звезда, упавшая на розу

19 parts Ongoing

Жанр: Яой, романтика, сёнен-ай Главы: 27 Автор: 藤花琅 Язык оригинала: китайский Оригинальный статус: завершен Я шел по тернистым болотам, израненный и усталый, пока не нашел розу среди острых шипов. Они все смеялись, думая, что я отношусь к розе как к своей вере, но мало ли они знали, что шипы розы также помогли мне прорваться сквозь тьму. В восемнадцать лет Ю Цю дебютировал в литературном мире, продемонстрировав свой многообещающий талант. К двадцати двум годам Ю Цю, когда-то находившийся на пике своей славы, был заклеймен как плагиатор. "Они называют тебя грязным, недостойным, но когда я смотрю на тебя, я вижу только лунный свет".