Chim hoàng yến trà xanh mềm mại trêu người không muốn chịu trách nhiệm
  • Reads 1,492
  • Votes 152
  • Parts 17
  • Reads 1,492
  • Votes 152
  • Parts 17
Ongoing, First published Aug 06
2 new parts
Chim hoàng yến trà xanh mềm mại trêu người không muốn chịu trách nhiệm

Tên trung: 绿茶金丝雀娇软撩人不想负责

Hán việt: Lục trà kim ti tước kiều nhuyễn liêu nhân bất tưởng phụ trách

Tác giả: Bạc Hà Quả Tửu- 薄荷果酒

Thể loại: Nguyên sang, đam mỹ, hiện đại, HE, tình cảm, 1vs1, cứu rỗi

Tình trạng: 123 chương+ 25 phiên ngoại

Bản edit: đang làm

Nguồn: wikidich+raw

Lịch đăng chương: Nếu mình rảnh thì mình sẽ đăng còn lỡ mình bị deadline dí thì mình hơn xui (vì ngôi trường mình sống chết đòi vô nó dí dl mình căng quá) huhu mong mọi người thông cảm cho mình, bởi mình làm cái này là vì sở thích nên lúc nào mình có thời gian mình sẽ làm và đăng cho mọi người đọc.
All Rights Reserved
Sign up to add Chim hoàng yến trà xanh mềm mại trêu người không muốn chịu trách nhiệm to your library and receive updates
or
#98dammei
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông cover
THE HEART KILLERS cover
[ĐM/ABO] Hôn Ước Hữu Hiệu (HOÀN) cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[🅡🅔🅤🅟] [Hoàn] Sau khi bị tra tôi nhặt về tôn nghiêm alpha. cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
Nắng Hạn Gặp Mưa Rào cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.