𝗔𝗟𝗟 𝗪𝗘 𝗛𝗔𝗩𝗘 𝗜𝗦 𝗟𝗢𝗩𝗘 | 𝗿𝗮𝗳𝗲 𝗰𝗮𝗺𝗲𝗿𝗼𝗻
  • Reads 372
  • Votes 15
  • Parts 18
  • Reads 372
  • Votes 15
  • Parts 18
Ongoing, First published Sep 01
rafe cameron e lune woodford cresceram juntos, melhores amigos desde o berço, mas tiveram laços cortados depois de uma briga entre suas famílias que levou os cameron a deixarem outer banks.

entretanto com o fim do ensino médio e a vida universitária se aproximando, tudo que lune menos esperava era reencontrar seu melhor amigo na mesma faculdade. o encontro inesperado revela histórias mal contadas, reviravoltas e sentimentos enterrados.

mas dessa vez não há forma de seus corações se quebrarem.

au rafe cameron x oc
versão original no twitter @poguelcnd
All Rights Reserved
Sign up to add 𝗔𝗟𝗟 𝗪𝗘 𝗛𝗔𝗩𝗘 𝗜𝗦 𝗟𝗢𝗩𝗘 | 𝗿𝗮𝗳𝗲 𝗰𝗮𝗺𝗲𝗿𝗼𝗻 to your library and receive updates
or
#311jjmaybank
Content Guidelines
You may also like
Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR] by MinYoung148
90 parts Ongoing
Nome: A bucha de canhão e o final feliz do vilão | The Cannon Fodder and Villain's Happy Ending | 穿成炮灰女配后和反派HE了 Autor(a): 临天 Gênero: Drama, Romance, Fantasia Capítulos: 139 ( Mas são divididos em partes para facilitar na tradução) Trad,ing: Fans Translations [TRADUÇÃO FEITA DE FÃ PARA FÃ, SEM FINS LUCRATIVOS. TODOS OS CRÉDITOS AO AUTOR ORIGINAL DA NOVEL] Sinopse: Qin Jiu transmigrou para um romance trocado no nascimento. Ela se tornou a primeira filha da casa de um marquês. Ela foi trocada maliciosamente ainda jovem e criada no campo. A falsa jovem amante principal era uma garota renascida. A pérola da capital e futura esposa do segundo príncipe. No romance original, Qin Jiu tinha ciúmes da protagonista feminina e continuou indo contra ela, tentando em vão incriminá-la. Sem saber de sua falta de capacidade, ela até tentou roubar dela o protagonista masculino. Eventualmente, todos viraram as costas para Qin Jiu e ela foi morta por uma flecha no coração. Depois de revisar o enredo, Qin Jiu rasgou o roteiro - Ela não quer ser essa vilã bucha de canhão! Então, no momento seguinte, ela pulou nos braços do regente Gu Zezhi. Qin Jiu, "Soluo, soluço, soluço... coxas douradas!" Gu Zezhi: "Vou deixar você abraçá-las." O regente da dinastia tinha uma reputação feroz de grande poder e assassinatos sem coração. Muitas pessoas o odiavam, o temiam e o queriam morto. Então, um dia, alguém viu o infame regente feroz segurando uma garotinha em seus braços com uma expressão mimada. Gu Zezhi beijou seu cabelo e falou com uma voz gentil. "Você pode se livrar de quem quiser. Estou aqui."
You may also like
Slide 1 of 10
Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR] cover
My Family Line  cover
A Profecia  cover
Imagine Br³ cover
Amor entre Ruivos - Fred Weasley cover
Descobrindo o futuro? cover
Minha pequena obsessão -Jtxhorrana  cover
Meu Alfa me Odeia - Livro 1, 2 e 3 cover
Darling ⚜Kol Mikaelson⚜ cover
Dangerous love_Jenlisa (G!p) cover

Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR]

90 parts Ongoing

Nome: A bucha de canhão e o final feliz do vilão | The Cannon Fodder and Villain's Happy Ending | 穿成炮灰女配后和反派HE了 Autor(a): 临天 Gênero: Drama, Romance, Fantasia Capítulos: 139 ( Mas são divididos em partes para facilitar na tradução) Trad,ing: Fans Translations [TRADUÇÃO FEITA DE FÃ PARA FÃ, SEM FINS LUCRATIVOS. TODOS OS CRÉDITOS AO AUTOR ORIGINAL DA NOVEL] Sinopse: Qin Jiu transmigrou para um romance trocado no nascimento. Ela se tornou a primeira filha da casa de um marquês. Ela foi trocada maliciosamente ainda jovem e criada no campo. A falsa jovem amante principal era uma garota renascida. A pérola da capital e futura esposa do segundo príncipe. No romance original, Qin Jiu tinha ciúmes da protagonista feminina e continuou indo contra ela, tentando em vão incriminá-la. Sem saber de sua falta de capacidade, ela até tentou roubar dela o protagonista masculino. Eventualmente, todos viraram as costas para Qin Jiu e ela foi morta por uma flecha no coração. Depois de revisar o enredo, Qin Jiu rasgou o roteiro - Ela não quer ser essa vilã bucha de canhão! Então, no momento seguinte, ela pulou nos braços do regente Gu Zezhi. Qin Jiu, "Soluo, soluço, soluço... coxas douradas!" Gu Zezhi: "Vou deixar você abraçá-las." O regente da dinastia tinha uma reputação feroz de grande poder e assassinatos sem coração. Muitas pessoas o odiavam, o temiam e o queriam morto. Então, um dia, alguém viu o infame regente feroz segurando uma garotinha em seus braços com uma expressão mimada. Gu Zezhi beijou seu cabelo e falou com uma voz gentil. "Você pode se livrar de quem quiser. Estou aqui."