- Je n'aime pas les gens - что в переводе
значит, "не люблю людей„ , - спокойно разъяснила Елизавета Юрьевна, снова уткнувшись в очередную тетрадь ученика.
Соня нахмурила брови и задумалась, а после подняла взгляд на учительницу и спросила:
- А почему не любите?
Девушка улыбнулась, словно она глупый ребёнок, что не понимает простых слов. Хотя, наверное, так и есть...
Елизавета, не отрываясь от своего дела, мягким голосом произнесла.
- Les gens mentent souvent.
- И что это значит?
Учительница на этот раз вовсе отложила от себя тетрадь и откинувшись на кресло, посмотрела на Соню, слабо улыбнувшись.
- Люди часто врут.
Соня поинтересовалась:
- Значит, вы тоже?
Елизавета улыбнулась намного шире, покачав головой.
- Я вру намного чаще, чем вы думаете, София.