||the language||~المترجمة و السائح~
  • Reads 37
  • Votes 2
  • Parts 3
  • Reads 37
  • Votes 2
  • Parts 3
Ongoing, First published Oct 12, 2024
~ربما الرواية لا تشبه العنوان او العنوان لا يشبه الرواية هذه فلسفة قد توصلنا لباب مغلق ~

قالت:اذا كنت لغة ماذا ساكون؟.
قال:لغتك الام.
قالت:خطأ 
قال:لغتك المفضلة.
قالت:خطأ.
قال:استسلم.
قالت:لن اكون لغة لاني لغة بحد ذاتها.

**"اللغة تجبر الفرد على أن يسلك طريق واحدا فينتج عن ذلك أن يبدو أفراد المجتمع الواحد وكأنهم يفكرون بالطريقة نفسها**


*!اللغة هي ليست أداة يفصحُ بها الكائن الحي عن نفسهِ، بل هي مأوى الوجود**

**"اللغة هي خريطة الطريق للثقافة. إنه يخبرك من أين يأتي شعبها وإلى أين يذهبون**

~هذه اقوال قالها فلاسفة و كل واحد منهم يعبر عن اللغة برايه الشخصي~

~اتمنى ان تكون رواية تعجبكم و العنوان يشبه الرواية و الرواية تشبه العنوان ~
All Rights Reserved
Sign up to add ||the language||~المترجمة و السائح~ to your library and receive updates
or
#20حياة
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
Chronique de Kayna : «Pour nos deux âmes solitaires» cover
Dans les bras d'un monstre cover
Sephtis cover
 أمْنِيَآتٌ مًبًعٌثًرةّ  cover
La cavalière des sables cover
chronique d'Amina : Mariée à mon propre  ennemi. cover
Bad romance cover
حظي لطيف !  cover
ياليتني لم أحبك || I wish I didn't love you cover
mauves  cover

Chronique de Kayna : «Pour nos deux âmes solitaires»

50 parts Ongoing

𖦹 Envoyé vivre chez sa tante après une douloureuse épreuve qui l'a marqué, Kayna revient dans sa cité après deux ans loin de tout le monde. Elle n'est là que pour une chose, sa mère. Et pourtant, elle est loin de se douter qu'une rencontre va tout changer.