Перевод любительский! Перевод с помощью переводчиков. Автор- Bikabi Ориг название- Whose Child am I Carrying? Чжао Ци перевоплотился в романе как деспотичный и бессильный император. В оригинальной истории император совершал всевозможные злодеяния и страдал от неловкой проблемы импотенции. Чжао Ци с его переселением знаниями мог решить проблему импотенции. Однако он отказался иметь гарем и твердо придерживался пути императора только с одной супругой. Во время дворцового банкета кто-то накачал Чжао Ци наркотиками. В оцепенении ему удалось кого-то поймать, а потом... Проснувшись, он понял, что совершил большую ошибку! Чжао Ци был в ярости: «Как смеет кто-то воспользоваться мной? Я найду этого человека и кастрирую его!» Он приказал главному евнуху представить список участников банкета и назвал четырех подозреваемых: холодного и отстраненного премьер-министра, обаятельного и лихого принца, чрезвычайно опытного генерала и ученого, который питал глубокую обиду из-за того, что его взяли во дворец. первоначальным владельцем его переселенного тела.All Rights Reserved