[END] Love You Seven Times
  • Reads 3,850
  • Votes 401
  • Parts 70
  • Reads 3,850
  • Votes 401
  • Parts 70
Complete, First published Oct 31, 2024
Novel ini bukan karya saya, saya hanya penerjemah.

Nerjemahin novel ini murni karena iseng, sekalian baca sekalian translate.
Dan kalau dilihat dari rating nya sangat tinggi jadi penasaran pengen baca.
Ini adalah novel ketiga yang saya terjemahin
Pertama kalinya terjemahin novel xianxia semoga bisa jelas translate nya.


JUDUL : Seven Unfortunate Lifetimes 
(Kemalangan dalam Tujuh Masa Kehidupan, Semua Berkat Satu Momen yang Menggerakkan Hati)
Pengarang (Author): Jiu Lu Fei Xiang
Jumlah Chapter : 54 Chapter (Complete)
English Translator : Hamster428 (for prologue)
(https://hamster428.wordpress.com/2015/02/19/新年快乐-chuc-mung-nam-moi/)
English Translator : Volare Novels
(https://www.volarenovels.com/novel/seven-unfortunate-lifetimes)
English Translator : Box Novel
(https://boxnovel.com/novel/seven-unfortunate-lifetimes-all-thanks-to-a-single-moment-of-impulse/)

Penerjemah indonesia : Rahayu Yogantari
Mulai diterjemahkan : 6 Oktober 2020
Selesai diterjemahkan : 12 Oktober 2020

=================================

Xiao Xiang Zi, adalah peri awan dari surga, dan Chu Kong mengacaukan untaian benang merah takdir secara tidak sengaja selama perkelahian mereka.

Akibatnya, mereka dijatuhi hukuman sebagai pasangan yang ditakdirkan di alam fana selama 7 masa kehidupan karena tidak rukun satu sama lain.

Tapi, Xiang Zi diam-diam bereinkarnasi tanpa menghapus ingatannya, dan tidak seperti Chu Kong (dia menghapus ingatannya), dia (Xiang Zi) mempertahankan kesadaran dari ingatan yang dimilikinya dan memanfaatkan ingatan tersebut untuk keuntungan pribadinya (Xiang Zi).
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add [END] Love You Seven Times to your library and receive updates
or
#189adventure
Content Guidelines
You may also like
[END] Carrying A Lantern In Daylight / Love Beyond the Grave by Doublezero_
112 parts Complete
•❗️• 𝐓𝐄𝐑𝐉𝐄𝐌𝐀𝐇𝐀𝐍 𝐁𝐀𝐇𝐀𝐒𝐀 𝐈𝐍𝐃𝐎𝐍𝐄𝐒𝐈𝐀 •❗️• [Di adaptasi dalam drama] ~ [Dilraba Dilmurat × Chen Feiyu] Chinese title : 白日提灯 / Bai Ri Ti Deng [Membawa Lentera di Siang Hari] Year : 2021 Chapter : 107 Selesai Author : Li Qing Ran (黎青燃) •••  He Simu sedang menjemput orang untuk makan di medan perang, tapi tanpa diduga mereka dijemput kembali.  Jenderal muda yang menjemputnya sepertinya menganggapnya sebagai perempuan yatim piatu yang lemah akibat perang dan merawatnya dengan baik.  He Simu kemudian memainkan peran sebagai wanita lemah dengan hati-hati.  --Oh darah! Saya paling takut dengan darah, saya pingsan ketika melihat darah.  --Baskomnya sangat berat dan saya sangat lemah sehingga saya tidak bisa mengangkatnya sama sekali.  --Kalian bertarung dan membunuh sepanjang hari, itu sangat menakutkan.  Jenderal militer wanita yang naksir jenderal muda itu berkata dengan marah: "Saudara Duan tidak menyukai gadis lembut sepertimu!"  He Simu memiringkan kepalanya: "Benarkah?"  Suatu hari, jenderal muda itu melakukan kesalahan di medan perang dan dikhianati.  He Simu, yang tidak bisa mengangkat bahunya dan pingsan saat melihat darah, mengendurkan ototnya dan menyalakan lampu hantu: "Coba saya lihat siapa yang berani menindas Jenderal Duan kita, rubah kecil Duan?"  Duan Xu berpikir bahwa dia seharusnya tidak memprovokasi Raja Hantu.  Butuh beberapa bulan baginya untuk mengetahui nama aslinya adalah He Simu.  Tapi mungkin dia tidak bisa membiarkan dia mengingat namanya selama empat ratus tahun hidupnya.  "Namaku Duan Xu, Xu yang menyegel tempat serigala di Xu." •••
You may also like
Slide 1 of 10
[END] (BOOK 1) The Rebirth of the Malicious Empress of Military Lineage cover
Become The Extras?! [BL] cover
My Puma Baby cover
SENANDUNG [END] cover
Waiting  cover
[END] Carrying A Lantern In Daylight / Love Beyond the Grave cover
ROSALINE - I will be The Real Antagonist cover
The Rebirth of an Ill-Fated Consort (66 -End) cover
Hey, Don't Act Unruly! cover
I'm Not A Villainess cover

[END] (BOOK 1) The Rebirth of the Malicious Empress of Military Lineage

200 parts Complete

Novel ini bukan karya saya. THIS STORY AND NOVEL Isn't Mine I DO NOT CLAIM ANY RIGHTS SELURUH KREDIT CERITA NOVEL INI MUTLAK MILIK AUTHOR (PENGARANG/PENULIS) SAYA HANYA MENERJEMAHKAN KEMBALI DARI BAHASA INGGRIS KE BAHASA INDONESIA JUDUL : Rebirth of the Malicious Empress of Military Lineage Pengarang (Author) : Qian Shan Cha Ke Jumlah Chapter : 231 Chapters + 4 Side Stories (Completed) English Translator : (https://chubbycheeksthoughts.com/2016/12/19/rebirth-of-the-malicious-empress-of-military-lineage-chapter-1/) Diterjemahkan ke Bahasa Indonesia : Rahayu Yogantari Mulai diterjemahkan : 7 Februari 2021 Selesai diterjemahkan : 9 Juli 2021 ================================= Untuk membaca Sinopsis silakan baca di bab Sinopsis dikarenakan kalau di sini tidak cukup.