La obra no es mía, solo traduzco (˶˃ ᵕ ˂˶)
Autor: 丢不掉的苹果
Sinopsis:
La tribu Menghe de la pradera de Alashan trajo de vuelta un grupo de huérfanos del sur que habían escapado de la ciudad principal.
Los miembros de la tribu Menghe, que apenas estaban alcanzando la autosuficiencia, se sentían emocionados pero también un poco preocupados.
Estos pequeños niños son delgados y frágiles, como si un soplo de viento pudiera hacerlos volar, no pueden montar a caballo ni cazar ovejas, especialmente el más moreno, que después de unos pasos tose dos veces, como si tuviera una enfermedad escrita en su rostro.
Los miembros de la tribu que estaban interesados en adoptar a un niño eludieron tácitamente a este pequeño, eligiendo a los niños que más les gustaban y regresando felices a casa.
Solo quedó la pequeña niña más oscura, sentada en una esquina sin que nadie lo mirara.
Baoyin miró la bolsa de fieltro vacía y al jefe de la tribu con cara de preocupación y con un alma de 26 años, sin sonrojarse, dejó caer dos lágrimas.
El jefe de la tribu, apretando los dientes, dijo: ¡Esta niña la criaré yo!
¡Leche, queso, yogur, lana, leche de cabra!
¡La pradera es un gran tesoro!...........
Inscrivez-vous pour ajouter Una historia sobre cómo hacer una fortuna con la agricultura en las praderas. à votre bibliothèque et recevoir les mises à jour
Arthur Zaens, un multimillonario frío y desalmado que ha vivido en la oscuridad desde la desaparición de su esposa, dejándolo solo con sus dos hijas gemelas. Desesperado por encontrar una niñera que cumpla con sus estrictas expectativas, Arthur conoce a Lía, una ex escritora y editora recomendada por un amigo. Aunque su relación comienza de manera conflictiva, con discusiones y malentendidos desde su primer encuentro en un bar, Lía se convierte en la persona que poco a poco transformará la vida de Arthur y de sus hijas, desafiando su frialdad y cambiando su mundo para siempre.