Cherry Lips And Weed ~ JJ Maybank
  • Reads 380
  • Votes 23
  • Parts 11
  • Reads 380
  • Votes 23
  • Parts 11
Ongoing, First published Nov 13
Mature
2 new parts
LE SUE LABBRA erano macchiate con il suo lucidalabbra alla ciliegia mentre si appoggiava al muro fumando erba.

IL SUO LUCIDALABBRA era spalmato su tutta la bocca. I suoi vestiti, che odoravano sempre di fiori, erano ricoperti dall'odore di erba.

IN CUI una principessa kook e un miserabile pogue, entrambi si disprezzavano a vicenda a causa della stupida rivalità tra kooks e pogues, innamorati l'uno dell'altro. Nessuno se lo aspettava, nemmeno i due adolescenti. Tutto è successo quando la principessa kook si è trovata in una caccia al tesoro con un gruppo di pogue.





Traduzione italiana della storia di @nylyluv
All Rights Reserved
Sign up to add Cherry Lips And Weed ~ JJ Maybank to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
comm na caten by Lamogliedipalumbo
9 parts Ongoing
E m'arricord a primma vot Pareva bell' ma er"a morte Lloco so' fredd', te fann' male Però già ssaje ca nun tengo colpe E perd"o tiempo si te 'mparo 'a vita Tu vuò bene, ma t'hanno tradit' Te desse tutte cose tranne 'o male Sapesse ca c"o tiempo tu t'accedisse Nun ce stesse niente ccà mmiezzo Nun stesse stu bene Si l'ammore stesse a tutt"e parti Pecché nu cumpagno lloco te tradisce pe' sold' E l'amicizia se l'ha jucat' 'O ssaje ca c"o tiempo te guardo E m'accorgo ca lloco nisciun' assumiglia e sî rara Si pecché l'ammore è comm'a 'na pistola Può accidere 'a gente ccà, si viene usata Nun teng' niente Ma teng' chell' ca tu hê semp' cercato Pecché 'int"o niente truov' tutt"e cose E chell' che teng' nun hê maije pruvato T"o giuro ca te vogl' bene E scus' si mo nun se vede T"o giuro ca chell' che provo È forte assaje comme na catena T"o giuro ca te vogl' bene E scus' si mo nun se vede T"o giuro ca chell' che provo È forte assaje e t"o giuro ch"è over' T"o giuro ca te vogl' bene E scus' si mo nun se vede T"o giuro ca chell' che provo È forte assaje e t"o giuro ch"è over' Mo n'ata lacrima t'affoga Cu té vicino perd"o suonno Pens' ca chesto nun è 'o bene Secondo me è 'na punizione Miette diritt"e cose storte Miette 'e ragione dint"e colpe A me nisciun' ca m'aspetta Pure si sto sfidann"a sorte Miett"e cose ca t'aggio ditt' 'Nt"o posto che ssaje solo tu Sta vita ce cagna c"o tiempo 'O ssaje simme diverse E mo tu nun t'arricuorde cchiù Si scrivo tutt' chell' ca mo teng' adint' Tu nun fuss' in grad"e te sentere meglio Si song' sbagliato e te rongo tutt"e cose Primm' ca me stennen' dint'a stu legn' T"o giuro ca te vogl' bene E scus' si mo nun se vede T"o giuro ca chell' che provo È forte assaije comme na catena T"o giuro ca te vogl' bene E scus' si mo nun se vede T"o giuro ca chell' che provo È forte assaije e t"o giuro ch"è over' T"o giuro ca te vogl' bene E scus' si mo nun se vede T"o giuro ca chell' che provo È forte assaije e t"o giuro ch"è over'
You may also like
Slide 1 of 20
Wandervogel | Tedua cover
Palpiti | Rafe Cameron cover
Mi trasmetti belle Vybes cover
afterglow - federico chiesa cover
Sweet Hell cover
dimmi che c'è un posto anche per me//Bakudeku cover
Non Ti Puoi Fidare. {[Capo Plaza]}  cover
Somebody to you || Liam Payne cover
Outer Banks cover
INSTAGRAM || NIALL HORAN (Italian Version) cover
comm na caten cover
Story of my life cover
𝐂𝐨𝐧 𝐭𝐞 è 𝐩𝐢ù 𝐛𝐞𝐥𝐥𝐨(𝐬𝐨𝐥𝐨 𝐜𝐨𝐧 𝐭𝐞)||𝐉𝐨𝐫𝐞 cover
¿Vivir por un sueño o soñar para vivir? cover
Until death do us part | Mattheo Riddle cover
Heartless  cover
My stepbrother or so || jj maybank cover
Twisted Desire cover
Melancholy: oltre il buio cover
Poetica cover

Wandervogel | Tedua

12 parts Complete

"Caro Wandervogel, per favore, ascolta la mia storia. Potrebbe non riguardarti, ma dev'essere stato il destino a farti atterrare sulla mia spalla. Se ti annoierai e sceglierai di volare via, non mi dispiacerà. Ma se puoi, per favore, ascolta fino alla fine. E poi riderai di quanto mi sia aggrappato a questa stupida storia?" Wandervogel, dal tedesco "uccello vagabondo", era un movimento tedesco giovanile, ma, più semplicemente, rappresenta un vagabondo e il suo continuo vagabondare alla ricerca di felicità e stabilità. Mario Molinari non è un wandervogel, ma ne ha uno in casa o, meglio, una: Amelia Ferrario. Amelia è una giovane ragazza, suicidatasi nell'appartamento che ora appartiene a Mario con il quale condivide quello strano rapporto in bilico tra "reale" e "non reale". Storia facente parte della serie: "Trasposizione Dōjinshi": 1) "A patch of blue | Gemitaiz" [Pubblicata il 10 maggio 2020] 2) "Wandervogel | Tedua" [Iniziata a pubblicare il 24 maggio 2020] 3) "Dead line | ?" [Non ancora disponibile]