𝐷𝑖𝑐𝑖 π‘‘π‘Žπ‘£π‘£π‘’π‘Ÿπ‘œ?
  • Reads 217
  • Votes 40
  • Parts 23
  • Reads 217
  • Votes 40
  • Parts 23
Ongoing, First published Nov 16
1 new part
𝐷𝑒𝑒 π‘Žπ‘›π‘–π‘šπ‘’ π‘π‘Ÿπ‘œπ‘“π‘œπ‘›π‘‘π‘’ β„Žπ‘Žπ‘›π‘›π‘œ π‘‘π‘’π‘›π‘‘π‘Ÿπ‘œ 𝑑𝑖 π‘™π‘œπ‘Ÿπ‘œ 𝑑𝑒𝑖 π‘£π‘Žπ‘™π‘œπ‘Ÿπ‘– 𝑒 𝑏𝑒𝑙𝑙𝑒𝑧𝑧𝑒 π‘’π‘›π‘–π‘β„Žπ‘’.
 π‘ƒπ‘Žπ‘ π‘ π‘Žπ‘›π‘œ 𝑙𝑒 π‘œπ‘Ÿπ‘’ π‘Žπ‘‘ π‘Žπ‘ π‘π‘œπ‘™π‘‘π‘Žπ‘Ÿπ‘’ 𝑖 π‘™π‘œπ‘Ÿπ‘œ π‘π‘Žπ‘‘π‘‘π‘–π‘‘π‘– 𝑑𝑒𝑙 π‘π‘’π‘œπ‘Ÿπ‘’, π‘β„Žπ‘’ π‘ π‘’π‘šπ‘π‘Ÿπ‘Žπ‘›π‘œ π‘π‘–π‘π‘π‘œπ‘™π‘– 𝑝𝑒𝑧𝑧𝑖 𝑑𝑖 π‘π‘Žπ‘‘π‘‘π‘’π‘Ÿπ‘–π‘Ž π‘ π‘’π‘œπ‘›π‘Žπ‘‘π‘– π‘‘π‘Ž π‘π‘Žπ‘‘π‘‘π‘’π‘Ÿπ‘–π‘ π‘‘π‘–.
𝑂𝑔𝑛𝑖 π‘šπ‘–π‘›π‘’π‘‘π‘œ, π‘œπ‘”π‘›π‘– π‘ π‘’π‘π‘œπ‘›π‘‘π‘œ, π‘œπ‘”π‘›π‘– π‘œπ‘Ÿπ‘Ž, π‘œπ‘”π‘›π‘– π‘šπ‘œπ‘šπ‘’π‘›π‘‘π‘œ.
«𝐷𝑖𝑐𝑖 π‘‘π‘Žπ‘£π‘£π‘’π‘Ÿπ‘œ 𝐿𝑖π‘₯?Β»
«𝑆𝑖, π‘‘π‘–π‘π‘œ π‘‘π‘Žπ‘£π‘£π‘’π‘Ÿπ‘œ 𝐻𝑦𝑒».
π·π‘’π‘‘π‘–π‘π‘Žπ‘‘π‘œ π‘Ž π‘β„Žπ‘– π‘Žπ‘šπ‘Ž 𝑙'π‘Žπ‘šπ‘œπ‘Ÿπ‘’ 𝑒 𝑙'π‘Žπ‘šπ‘–π‘π‘–π‘§π‘–π‘Ž π‘π‘œπ‘šπ‘’ π‘šπ‘’, π‘ π‘’π‘šπ‘π‘Ÿπ‘’.
π΅π‘’π‘œπ‘›π‘Ž π‘™π‘’π‘‘π‘‘π‘’π‘Ÿπ‘Ž π‘π‘’π‘™π‘™π‘–π‘ π‘ π‘–π‘šπ‘₯, π‘™π‘Žπ‘ π‘π‘–π‘Žπ‘‘π‘– π‘‘π‘Ÿπ‘Žπ‘ π‘π‘œπ‘Ÿπ‘‘π‘Žπ‘Ÿπ‘’ 𝑝𝑖𝑒̀ π‘β„Žπ‘’ π‘π‘’π‘œπ‘–β™‘οΈŽ
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add 𝐷𝑖𝑐𝑖 π‘‘π‘Žπ‘£π‘£π‘’π‘Ÿπ‘œ? to your library and receive updates
or
#18bff
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
TXT Incorrect Quotes (ita)  cover
βœ”οΈŽ 𝑫𝒐𝒏'𝒕 𝑳𝒆𝒂𝒗𝒆 𝑴𝒆 ~ ||π™ΊπšŠπš—πš π™Όπš’πš—πš‘πšŽπšŽ|| cover
Ti appartengo  cover
La sciarpa che salvΓ² (incasinΓ²) il Natale. cover
Nathan's The Type Of Boyfrend cover
Beautiful Obsession cover
Life In Japan cover
Come In Un Romance  cover
Remember Me  cover
Finalmente mia. cover

TXT Incorrect Quotes (ita)

200 parts Complete

(PRIMA RACCOLTA ITALIANA DELLE INCORRECT QUOTES DEI: βžΉπ—§α΅’α΅α΅’Κ³Κ³α΅’Κ·Γ—π—§α΅’α΅α΅‰α΅—Κ°α΅‰Κ³βž·) HEY CI RIVEDIAMO! Ho deciso di fare questo libro perchΓ¨ ho notato che ci sono pochissime incorrect quotes italiane sui txt sooooooo perchΓ¨ non fare una traduzione su quelle che ci sono in inglese? Principalmente mi ispirerΓ³ ad una in particolare che perΓ³ modificherΓ³ un pochino a mio piacere. E niente spero vi piaccia 🀍