Después de la Reencarnación de la Bella Enferma, Todos Caen en el Crematorio
  • Reads 866
  • Votes 133
  • Parts 8
  • Reads 866
  • Votes 133
  • Parts 8
Ongoing, First published Dec 03, 2024
Mature
1 new part
Lu Xue Yong, hijo del primer ministro, la flor de la alta montaña conocida por todos en la capital.

Débil y enfermo, pero lleno de gracia, debería haber hecho que innumerables héroes se inclinaran ante él.

Todo cambió drásticamente después de que se ablandara y adoptara a un joven.

Su prometido, su amigo de la infancia y su amigo cercano le dijeron que el joven era demasiado lamentable, y que él, Lu Xue Yong, tenía todo, por lo que no debía pelear más con él.

Aunque él nunca había peleado, aunque todo fue un juego dirigido por el joven.

Cuando lo empujaron al borde del abismo, finalmente despertó, dándose cuenta de que solo era un villano secundario, cuya única función era ser una piedra en el camino del protagonista.

Desilusionado, se lanzó al vacío frente a todos.

Y luego, renació.

Lo primero que hizo al abrir los ojos fue, ante la mirada asombrada de todos, apuñalar a su antiguo amigo de la infancia, quien había intentado darle su sangre al protagonista, atravesándolo de lado a lado.

Pisó el cadáver de su amigo de la infancia, con sangre salpicando su rostro pálido como el jade, tan hermoso que resultaba estremecedor.

Desde entonces, ya no había más el misericordioso Buda de rostro de jade, solo quedaba la luna fría y distante en el cielo.

Pero, ¿quién sabía...?

El príncipe heredero, quien lo había obligado a saltar desde un acantilado, abandonó todo, incluida su posición, solo para que él se volviera una vez más y lo mirara.

Antes, su amigo cercano, que se había vuelto su enemigo por el bien del protagonista, se esforzaba al máximo para complacerlo, soportando golpes e insultos, dispuesto a bloquear espadas por él.

El gran general, que en el pasado había reprimido la mansión del primer ministro para vengar al protagonista, ahora se arrodillaba a sus pies, rogándole por su perdón.

Su prometido, que antes había estado ciego tanto en vista como en corazón, calculaba todo sin esperar nada a cambio, solo
All Rights Reserved
Sign up to add Después de la Reencarnación de la Bella Enferma, Todos Caen en el Crematorio to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
Luego del Renacimiento, Me Aferré al Señor Despiadadamente Frío e Insensible by AsianNovelsLover
25 parts Ongoing Mature
En su vida anterior, Qi Yu era el falso joven maestro acogido por error por la familia Qi. Tuvo un trágico final para mantener una apariencia de lazos familiares. Tras su muerte, fue el hombre del que había intentado escapar desesperadamente quien buscó vengarse de él y pereció junto a él por amor. En su renacimiento, Qi Yu aclaró sus ideas, desechó la noción de familia, se aferró al hombre frío y obsesivo y juró no abandonarlo jamás. Los inconscientes que lo rodeaban intentaron manipularlo. Padres negligentes: "Xiao Yu, para empezar, eras huérfano. Nosotros te criamos, así que deberías estar agradecido". Qi Yu: "¿Cuánto cuesta la gratitud en dólares? Enséñame, la compraré toda". Verdadero joven maestro: "Ocupaste veinte años de mi vida; donar sangre es lo menos que puedes hacer". Qi Yu: "La sangre de panda es valiosa. Aunque te diera una gota, no me la devolverías en cincuenta años". Cabrón (Ex): "Qi Yu, sabes que lo que más me gusta de ti es que seas obediente y dócil. Me decepcionas así". Qi Yu: "Me gusta bastante la imagen de ti arrodillándote avergonzado. ¿Por qué no te arrodillas y me haces reverencias tres veces?" Todos: "..." Todos despreciaban a Qi Yu hasta la irritación y, al unísono, dijeron: "No eres más que el perro mascota de Bao Jingyu. ¿De qué estás tan orgulloso?" Qi Yu miró al hombre con expresión lastimera. El hombre, de porte frío y siniestro, le estrechó entre sus brazos y le dijo suavemente: "Xiao Yu, te han disgustado. ¿Qué tal si los arrojo al mar para alimentar a los peces?" [ . . . ] Traducción del inglés al español. Para más información, lea el primer capítulo. Estado: En emisión.
"Un diario semanal sobre el abuso de perros de un hombre gay" by CamilaThomer
31 parts Complete Mature
Terminó la historia del Gong de segunda generación que es frío por fuera y caliente por dentro pero recibido cariñosamente y fuerte y rico. Extracto: Mi nombre es Xue Luo, hombre, 23 años, aún no me he graduado de Purdue y ahora estoy trabajando en una gran empresa transfronteriza. Aunque es una empresa familiar, nuestra empresa es muy buena. Está involucrada en varias industrias.¿Dónde puedo ganar dinero?¿Qué línea hacer? Los empleados también son muy buenos, y todos ellos tienen habilidades reales. Por supuesto, yo también. Soy gay, me gusta el amigo de mi hermano, ahora es mi colega y también el príncipe de esta empresa, su nombre es Li Haishan. El nombre es muy femenino, pero la persona es súper varonil. Antes de conocerlo, solo sabía que no me gustaban las mujeres, debería ser igual, pero no sabía si era 1 o 0, y no sabía cuál me gustaba. Hasta que conocí a Li Haishan. Hace un año, llegué de Beijing y le pedí a mi hermano que me ayudara a encontrar un lugar para vivir durante dos días y luego poco a poco encontrar una casa adecuada. El hermano dijo que tenía un amigo que tenía un departamento de dos cuartos afuera de la escuela, el dinero era bueno y me podía hospedar por unos días. También chino. Es Li Haishan. ‼️‼️‼️❗️❗️❗️la imagen no es mía derechos a quien le corresponde La historia no es mía Derecho al autor sin fines de lucro Traducción....
You may also like
Slide 1 of 10
Es dificil fingir ser un Hombre H cover
Luego del Renacimiento, Me Aferré al Señor Despiadadamente Frío e Insensible cover
MNPMPLOV cover
"Seré el papá del villano [Entretenimiento]" cover
"Un diario semanal sobre el abuso de perros de un hombre gay" cover
La Tonta Serpiente cover
Vendiendo moe cover
Todos los villanos están enamorados de mi cover
EPG cover
𝐓𝐇𝐄 𝐖𝐀𝐑𝐑𝐈𝐎𝐑 ── 𝐷𝑏𝑠 cover

Es dificil fingir ser un Hombre H

6 parts Complete

Después de transmigrar a una novela, accidentalmente doble al protagonista masculino. El sistema me advirtió que volviera a encarrilar la trama. Pero soy gay, puramente activo, y anhelo el cuerpo del masculino protagonista. Cuando el protagonista masculino se empapó, fing no tener expresión alguna. En mi mente: 'Esa cintura, esas piernas, me tienen tan aturdido que no sé hacia dónde está el norte'. El protagonista masculino me besó mientras estaba borracho y el sistema me amenazó, así que me resistí con frialdad. En mi mente: '¡Maldita mar! Este hombre realmente sabe besar'. Finalmente, cuando apareció la protagonista femenina, activé el modo devoto del segundo protagonista masculino, llevándole flores y persiguiéndola. Esa noche, me inmovilizaron contra la puerta, con la voz del hombre peligrosamente baja: 'Jiang Jin, no lo tomarás de la manera fácil, así que lo tomarás de la manera difícil. ¿Te gusta regalar flores? ¿Has descubierto cómo va a florecer tu trasero? Autor: 取個名好難 Estado: Finalizado [6 capitulos]