Story cover for Calling after me - Robby Keene & Eli Moskowitz by thelifeofashowgirl
Calling after me - Robby Keene & Eli Moskowitz
  • Reads 46,626
  • Votes 2,625
  • Parts 71
  • Time 40h 39m
  • Reads 46,626
  • Votes 2,625
  • Parts 71
  • Time 40h 39m
Ongoing, First published Dec 05, 2024
If Lola could describe Eli Moskowitz in one word, it would be captivating. If Eli had to describe Leonora Moreno, he wouldn't know where to even begin.

But if you were to ask Robby, he would tell you she was everything 




Eli Moskowitz x fem!oc x Robby Keene
cobra kai season 1-6
All Rights Reserved
Sign up to add Calling after me - Robby Keene & Eli Moskowitz to your library and receive updates
or
#41kai
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
Yazın Olur Böyle Şeyler cover
𝐎𝐂𝐄𝐀𝐍 𝐄𝐘𝐄𝐒 ━ shawn hunter¹ cover
𝘆𝗼��𝘂𝗿𝘀 ∙ 𝘀𝗮𝗺 𝗲𝘃𝗮𝗻𝘀 cover
8 letters, miguel diaz cover
✓ HEART OF STONE | robby keene cover
ʀᴏᴍᴇᴏ ᴀɴᴅ ᴊᴜʟɪᴇᴛ, ꜱᴛʀᴀɴɢᴇʀ ᴛʜɪɴɢꜱ¹ cover
Play The Part (Player Next Door Book 3) cover
Chiquitita || Stranger Things cover
✓ |     rewrite the stars, jay j. cover
ISHARA: Abused Angel cover

Yazın Olur Böyle Şeyler

17 parts Ongoing

"Derin polisi ara!" Diye bağırdı Irmak. "Emir bir şey yap!"Diye bağırdı Irmak'ın karşısındaki çocuk. "Bacağım kırıldı galiba."Diye yakındı Sarp denen çocuk. "Ben arıyorum polisi."Diyerek telefonuna yöneldi Ada. "Sakince konuşabilir miyiz?"Diyerek merdivenlerden indi çekik gözlü çocuk. "İndirsene bacım şunu!"Diyerek Irmak'a bağırdı karşısındaki çocuk. "Sus geçiririm kafana!"Diyerek yükseldi Irmak. "Hepiniz susun!" Sinirle bağırdığımda sonunda herkes sesini keserken Ada'nın polisi aramak üzere olduğunu görüp elindeki telefonu aldım. "Kimse polisi aramıyor," Diyerek Ada'ya yönelik konuştum. Ardından Irmak'a dönerek elindeki vazoyu işaret ettim. "Ve kimse kimsenin kafasını kırmıyor. İndir şunu." Aklıma gelen şey ne kadar sinirimi bozsa da bulunduğumuz durumun başka bir açıklamasını düşünemiyordum. Ya gerçekten sapıklardı ve eve gizlice girmişlerdi ya da evi aynı anda kiralamıştık. Mümkünse tabii.