Khi Ta Là Kẻ Ngốc (Full) - Tamami Suzya
  • Reads 60,501
  • Votes 3,213
  • Parts 27
  • Reads 60,501
  • Votes 3,213
  • Parts 27
Complete, First published Apr 30, 2015
KHI TA LÀ KẺ NGỐC 
Tác giả: Tamami Suzya
Thể loại: teen-fiction
Tình trạng: đã hoàn thành (22 chương chính, 3 ngoại truyện)
Giới thiệu nội dung:
Tôi - Linh Lan, đứa con gái nhỏ trong một gia đình bình thường. Nhưng tôi nào biết, tuổi thơ của tôi lại không bình thường như tôi đã từng nghĩ.
16 tuổi, cái tuổi đẹp nhất của cuộc đời, tôi gặp lại cậu ta, Thiên Ân, người con trai với cái vẻ ngoài tri thức hòa lẫn với nét đẹp lạnh lùng cuốn hút. Lần gặp đầu tiên, tận đáy lòng tôi nhói lên một cái như một điềm báo trước điều gì đó và hình như là... tôi và cậu ta đã quen biết nhau rất lâu trước đây.
Một khoảng ký ức tuổi thơ như một thảm hoa trải dài vô tận nhưng màn đêm vô tình lại nuốt chửng nó. Tôi vô tư không màng đến, nhưng cái tuổi thơ ấy chính là chìa khóa khai nguồn tất cả, tất cả là do lỗi của tôi sao?
All Rights Reserved
Sign up to add Khi Ta Là Kẻ Ngốc (Full) - Tamami Suzya to your library and receive updates
or
#7truyệnlãngmạn
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
THE HEART KILLERS cover
[ĐM/ABO] Hôn Ước Hữu Hiệu (HOÀN) cover
[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
[ĐM] [HOÀN] - SAU KHI HOÁN ĐỔI CƠ THỂ VỚI KẺ THÙ, TÔI PHẢI LÀM SAO BÂY GIỜ? cover
5.[ĐM/Hoàn] Huỷ Hôn cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.