Después de que dejé la industria, se convirtieron en fans de mis alias
  • Reads 21,675
  • Votes 3,491
  • Parts 11
  • Reads 21,675
  • Votes 3,491
  • Parts 11
Complete, First published Dec 16, 2024
Soy una celebridad masculina plagada de prensa negativa.

La gente dice que subí de rango mediante trucos sucios y que mi vida privada es un desastre.

Mis familiares me acusan de envidiar al hijo adoptivo de la familia y de estar siempre tramando hacerle daño.

Mis amigos dicen que tengo dos caras y que no vale la pena acercarse a mí.

Incluso mi prometido piensa que no soy tan generoso y decente como mi hermano, que es amable y puro.

Si ese es el caso, dejaré tu mundo.

No debería dejarme definir ni controlar por nadie.
_________________________________________
Nombres asociados: 退圈后他们粉上我的马甲
Estado de finalización: Completado
Autor: 吧唧一口
Idioma original: chino
Diversidad: Danmei/BL

ESTA HISTORIA NO ME PERTENECE. YO SOlO LA TRADUZCO 
Fuente: https://www.crimsontranslations.com
All Rights Reserved
Sign up to add Después de que dejé la industria, se convirtieron en fans de mis alias to your library and receive updates
or
#18bl
Content Guidelines
You may also like
Me convertí en el objetivo de un harén en una novela BL. Dong Shi Niang. by jingbeiyuan
152 parts Complete
Fang Chaozhou transmigró en una novela Danmei en la que no se sabía quién era el futuro amante del protagonista, y se convirtió en el segundo hermano mayor con el mismo nombre. En el libro original, Fang Chaozhou amaba tanto al protagonista que se volvió loco de amor. Bloqueaba espadas, mataba bestias demoníacas y sufría por él. Y ahora... Fang Chaozhou: Olvídalo, es demasiado para mí. Debido a que Fang Chaozhou dejó de perseguir a su hermano menor, otros hombres del harén vieron que era inofensivo y se hicieron buenos amigos con él, compartiendo sus pequeños secretos de vez en cuando. Pretendiente 1: Cuando le di hierba celestial al hermano menor, me dio las gracias. Fang Chaozhou, sorprendido: ¡Debes gustarle al hermano pequeño! Pretendiente 2: El hermano menor me acompañó en una misión la última vez y me pidió que prestara atención a la seguridad. Fang Chaozhou, seguro: Le gustas al hermano menor, no soportaría verte herido. Pretendiente 3: Su ropa se rompió la última vez que mató a una bestia demoníaca. Le ofrecí mi ropa, pero la rechazó. Fang Chaozhou, tocándose la barbilla: Debe ser porque le gustas tanto, que sacó su actitud tímida. Más tarde, el hermano menor llegó a su puerta. El hermoso rostro del hermano menor era frío: Segundo hermano mayor, alguien difunde rumores todos los días de que me gustan los demás. ¿Eso significa que le gusto? Fang Chaozhou tosió dos veces: Pequeño hermano menor, si tienes algo que decir, ¿puedes desatar primero la cuerda inmortal en mi cuerpo? (。•́︿•̀。)━Traducción sin fines de lucro. Traducción finalizada. (。•́︿•̀。)━Traducción del chino a español. (。•́︿•̀。)━Inicio de traducción: 08.01.2022 (。•́ u •̀。)━Fin de la traducción: 05.03.2023 (。•́︿•̀。)━Título original: 穿进万人迷文的我人设崩了 (。•́︿•̀。)━Otros títulos: Transmigró a una novela rompecorazones y se volvió O
You may also like
Slide 1 of 10
Transmigrado como Carne de Cañón para casarse cover
Asociación de crianza de cachorros cover
La Tonta Serpiente cover
Me convertí en el objetivo de un harén en una novela BL. Dong Shi Niang. cover
ᴍɪ ᴇsᴘᴏsᴏ ᴘᴀᴅᴇᴄᴇ ᴅᴇ ᴜɴᴀ ᴇɴғᴇʀᴍᴇᴅᴀᴅ ᴛᴇʀᴍɪɴᴀʟ cover
𝐏𝐞𝐫𝐟𝐞𝐜𝐭 𝐇𝐚𝐫𝐦𝐨𝐧𝐲 || All the boys I love before cover
[Sistema] soy la emperatriz del nuevo mundo! cover
El Origen De Blackvil ~El Ninja Oscuro~ cover
"El joven maestro falso favorito del grupo solo quiere comer melón"  cover
Después de transmigrar hice llorar al villano cover

Transmigrado como Carne de Cañón para casarse

60 parts Ongoing

RESUMEN = Lin Qiong transmigró y se convirtió en la esposa carne de cañón que maldijo al villano del libro. Originalmente se casó con el villano por dinero, pero lo despreciaba por ser viejo y loco, y no había límite para sus payasadas suicidas. Al final, sus métodos de búsqueda de la muerte tuvieron éxito. Cuando transmigró, el anfitrión original estaba humillando y maldiciendo al villano: "Tan viejo y loco, incapaz ni siquiera de hacer eso. ¡No eres un hombre!" El hombre sentado en la silla de ruedas tenía una mirada siniestra en sus ojos, las emociones surgían en su interior. "¿Crees que te odiaré por esto? ¡No! ¡Solo te amaré más!" Fu Xingyun: "?" Lin Qiong, que era tan pobre que murió de hambre en su vida anterior, miró la mansión llena del hedor del capitalismo y se secó las lágrimas que brotaban de las comisuras de su boca. ¡Este es obviamente su viejo bebé! ☆:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::☆ *AUTOR:* 萝卜花兔子 *NOMBRE OFICIAL:* 穿成反派的炮灰男妻 *ESTADO:* Completado 112 Capítulos + 6 Extras *GENERO:* Fantasy, Drama, BL, Actuación, Matrimonio concertado, Cohabitación, Discapacidades, Romance lento. Transmigración ☆:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::☆ Traducción desde Google de una pagina china.