A Boring Tale [PT/BR]
  • Reads 257
  • Votes 41
  • Parts 6
  • Reads 257
  • Votes 41
  • Parts 6
Complete, First published Jan 02
☁︎| Tradução PT-BR da novel:
Um conto chato

☁︎| Autor(a):
张大吉

☁︎| Status:
2 capítulos + 2 extras (concluídos)

☁︎| Sinopse:
Qual o sentido de se casar? De qualquer forma, vamos nos divorciar.

Divorciando-se de qualquer maneira Ômega (Mei Yisi) x absolutamente não se divorciando de Alfa (Gu Shi)

___________________________________________

Essa é uma tradução sem fins lucrativos, feita de fã para fãs. Não tenho direitos sobre a história, eles pertencem totalmente ao escritor(a). Se possível apoiem o(a) escritor(a)!
All Rights Reserved
Sign up to add A Boring Tale [PT/BR] to your library and receive updates
or
#27curto
Content Guidelines
You may also like
Devil Venerable Also Wants to Know(PT).         by WasteInOnMe05
83 parts Complete
O VENERÁVEL DIABO TAMBÉM QUER SABER! Concluída. Autores: Autor Asas Cianas, Qing Se Yu Yi,青色羽翼 Idioma: Chinês Status: 80 capítulos + 2 extras(concluído) Em um romance de Mary-Sue, todos os leitores gostaram do Venerável Diabo, o segundo protagonista masculino que se dedicou de todo o coração ao protagonista feminino. No entanto, a protagonista feminina amou apenas o protagonista masculino, que abusou dela física e mentalmente. Leitores: Por que a liderança feminina não gosta do Venerável Diabo?! Venerável Diabo: Este Venerável também quer saber. Mas o que eu realmente quero saber é por que gosto da protagonista feminina. Para entender por que a protagonista feminina não se sentia atraída por ele, o constrangido Diabo Venerável interrogou brutalmente todo o elenco de personagens do romance. Personagens de fundo: Tenho tantas coisas que quero dizer, mas não me atrevo a dizer na cara dele! - Depois de obter o livro, o Venerável Diabo descobriu que o livro descrevia o mundo em que ele vivia. Este livro dizia que depois que ele se sacrificou pela protagonista feminina, o quarto protagonista masculino, seu silencioso e leal subordinado Yin Hanjiang, enegreceu e tentou matar ela como oferta de sacrifício para seu senhor. Venerável Diabo Wenren E: Yin Hanjiang, este Venerável quer saber por que você quis matar a protagonista feminina. Yin Hanjiang ficou em silêncio. Wenren E: Se você se recusar a falar, este Venerável cortará sua língua e a beberá com álcool! Yin Hanjiang:... Wenren E: Por que diabos você está corando?! Todos os direitos reservados a @corvo de luto
You may also like
Slide 1 of 10
More Than A Few Blessings [MTAFB]  【Rebirth】 (PT-BR) cover
Prazer duplo PT/BR cover
Marido Bonitinho Interistelar  cover
Manual Imperial para o Cultivo de Cogumelos cover
Devil Venerable Also Wants to Know(PT).         cover
𝐈𝐍𝐓𝐎𝐗𝐈𝐂𝐀𝐍𝐓𝐄 (LIVRO 01 DA SAGA IRMÃOS DAVIS) cover
Querido desconhecido cover
Obsessão às cegas cover
Eu sou o mais fofo do universo cover
Transmigrando para os tempos antigos como um caçador  cover

More Than A Few Blessings [MTAFB] 【Rebirth】 (PT-BR)

86 parts Complete

Título Original: 福泽 有余 [重生] Título PT-BR: Mais Do Que Algumas Bênçãos Autor: Yue Xia Die Ying (月 下 蝶影) Status: 81 capítulos (completos) Ano:2014 Resumo Depois de ser morto acidentalmente, Lu Chengyu nasceu de novo há nove anos, após sua formatura na faculdade. Para evitar o infeliz destino de sua última vida, Lu Chengyu começou a evitar seu colega de classe que nutria bons sentimentos por ele. Ele começou a selecionar ações e trabalhar com cuidado. Tudo estava em andamento. Ele simplesmente não achava que um encontro traria Yan Mu para sua vida. Lu Chengyu não estava mais sozinho. ◆━━━━━━◆❃◆━━━━━━◆ - Nota do autor. Esta é uma história de fazer fortuna e mudar seu destino após um renascimento. O artigo é fluente na escrita e de caráter vívido. Captura um rosto delicado, mas travesso e indiferente, um ataque caloroso e apaixonado. Uma reviravolta na história. Leitura fascinante. Afinal, como os dois homens podem caminhar passo a passo. Devemos esperar para ver enquanto desenvolvemos seu romance. ๑˙❥˙๑ Tradução de Chinês para Inglês: https://midnightrambles.in/2021/02/15/more-than-a-few-blessings/ Shunraiki translations and Midnightrambles ______________________ [Essa história não é de minha autoria, eu estou apenas traduzindo para português.] POR FAVOR, APOIE O AUTOR!!