[MTL] A vida mimada de uma menina no paraíso do mundo das feras
  • Reads 4,024
  • Votes 705
  • Parts 48
  • Reads 4,024
  • Votes 705
  • Parts 48
Complete, First published Feb 03
48 new parts
Quando o fim do mundo chegou, Xu Anan tinha acabado de entrar no primeiro ano do ensino médio. Ele escapou da crise zumbi que tomou conta da cidade porque voltou para sua cidade natal, no interior, para se despedir de sua avó pela última vez. Felizmente, despertei minha habilidade espacial. Devido a um acidente, ela foi transportada para o mundo animal e descobriu que era um mundo livre de poluição e com bastante comida. Ela ficou muito satisfeita, exceto que o clima era um pouco extremo e a natureza era muito perigosa. Mas isso não é problema agora que ela tem dois maridos poderosos e bestiais.

  Um tigre alado e uma raposa da neve, os dois maridos animais a adoravam. Este artigo é leve , tendo a trajetória da heroína como enredo principal.

  Quando Zi Mei (o marido da Raposa da Neve) a trouxe para a tribo, ela foi capturada por uma filhote fêmea chamada Nana, a líder da tribo, que queria pegar Zi Mei e torturá-lo ou destruir diretamente tudo sobre Zi Mei, incluindo o próprio Zi Mei, por causa de um problema no circuito cerebral. A heroína está em apuros.

  Esta não é uma competição feminina, mas uma oportunidade de incentivar a heroína a permanecer na tribo, e Nana ficará offline muito rapidamente~

Autor: 摆烂的时光
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add [MTL] A vida mimada de uma menina no paraíso do mundo das feras to your library and receive updates
or
#778romance
Content Guidelines
You may also like
Você ganha dinheiro, eu gasto: o maior prazer da madrasta na família aristocráta by Fernanda197812ridlle
79 parts Ongoing
Essa história não é minha estou apenas traduzindo ela do inglês para o português. site: akknovel Sinopse: Shen Mu Mu foi transmigrado para um romance. Enquanto outros transmigram para se tornarem celebridades, ela acaba se tornando madrasta de um jovem mestre de 17 anos de uma família de prestígio?! Ela quer escapar! Mas espere, o que é isso? Fingir ser sua esposa por uma mesada mensal de 50.000 que pode ser gasta gratuitamente no cartão dela? De repente ela não se importa tanto! Todos adivinham: "Ela é apenas uma madrasta, o quanto ele poderia realmente cuidar dela? O presidente Qi acabou de trazer uma mulher para casa para cuidar de seu filho. No dia do banquete, cercada pela mídia, Shen Mu Mu passa o braço em volta do pescoço do homem e o chama docemente: "Querido ~" Os olhos do homem escurecem quando ele puxa sua cintura esbelta para mais perto, dissipando naturalmente os rumores. Então as pessoas dizem: "Ela é apenas uma esposa troféu sem cérebro, apenas um rosto bonito." Shen Mu Mu: "Você se atreve a chamar essa beldade da cidade com 700 pontos de pontuação apenas de esposa troféu?" Ela abre uma floricultura, virando sensação na internet com gente fazendo fila para tirar fotos, ganhando potes cheios de dinheiro; ela abre uma marca, aparecendo na capa dos rankings anuais de revistas financeiras. E depois disso... enteado Tsundere: "Melhor que uma mãe de verdade." Sogra cruel: "Nora, quando você vai me levar para dançar quadrilha?" Até que uma noite, os lóbulos das orelhas de Shen Mu Mu ficam vermelhos enquanto ela empurra o homem que a prende contra a parede. "Presidente Qi, nosso acordo é apenas um contrato de casamento." Os olhos do homem se estreitam enquanto ele afrouxa a gravata e se inclina: "O acordo? Eu rasguei isso há muito tempo." Shen Mu Mu: "Você... mmmph"
Transmigrando para os anos 80 para ser uma madrasta by Shy109
70 parts Complete
Qin Shi salvou uma criança e morreu. O sistema deu a ela três opções de renascimento. 1. Transmigrar para os anos 60 para ser nora de outra família. 2. Transmigrar para os anos 70 para ser um jovem educado no campo. 3. Transmigrar para os anos 80 para ser uma "madrasta" de três bebês. Qin Shi escolheu decisivamente 3. Ela realmente não pode suportar as dificuldades dos anos 60 e 70. No encontro às cegas, Lu Zetian parecia sério: "Se você não quiser, não quero te arrastar para baixo". Qin Shi: "Eu entendo." Antes que Lu Zetian pudesse relaxar sua expressão, ele ouviu a outra parte falar novamente. "Você precisa de alguém para cuidar das crianças. Preciso que me tire daqui. Podemos nos casar por acordo. "Minha tarefa é apoiar e educar seriamente os três filhos para que cresçam, cuidem de sua comida, bebida e vida e brinquem de marido e mulher amorosos fora de casa quando necessário." "E você só precisa pagar todas as despesas da família e meu salário. Claro, darei a você o livro de contas para garantir que a conta seja limpa e não falsa." Lu Zetian: "...?" Os três filhos da família Lu ouviram dizer que, se tivessem uma madrasta, não teriam comida e roupa suficientes, ou até sofreriam abusos. Eles decidiram mostrar à madrasta que não eram fáceis de intimidar. Como resultado, a madrasta os cumprimentou com seriedade assim que entrou pela porta, e então fez cortesia na frente deles. "Olá, meu nome é Qin Shi. Eu cuidarei de sua vida diária no futuro. Juro ao presidente que vou tratá-lo de forma justa, justa e aberta. Espero que você possa cooperar comigo e viveremos bem juntos." Os 3 filhos da família Lu ficaram chocados: ⊙ ﹏ ⊙!? Autor: Sihua v Capítulos: 70 Status da obra original: Finalizada **Não é a minha história, apenas uma tradução de fã para fã** **Caso requerido que seja retirada, ela será**
Casada com o irmão do protagonista masculino by BeatrizMorais757
133 parts Complete
Ning Zhi transmigrou para uma personagem coadjuvante que fugiu de seu casamento. O romance original era um livro fofo sobre o amor entre os protagonistas masculinos e femininos. A personagem coadjuvante feminina com bucha de canhão, que também havia se casado em uma família de prestígio, foi pega enquanto tentava escapar de seu casamento, que a levou a dias difíceis na família de prestígio. Além disso, seu marido era autista e, para buscar o amor verdadeiro, ela transformou sua própria vida em uma tragédia. Relembrando o terrível final da personagem coadjuvante do romance, Ning Zhi expressou que ela nunca tentaria fugir de seu casamento. O que havia de errado em ter muito dinheiro? Ou seu marido não era bonito o suficiente? Fragmento 1: Ning Zhi estava deitada em sua cama grande e seu marido bonito, que não gostava de falar, estava ao lado da cama e a observava. No visor acima de sua cabeça: Havia uma grande nuvem negra brilhando com o trovão! Ning Zhi: Oh, ele está de mau humor. Fragmento 2: Ning Zhi franziu os lindos lábios vermelhos e deu um beijo nas belas bochechas do marido. "Você gosta que eu te beije?" O rosto do homem ainda estava comprido. Seu olhar estava frio e seus olhos baixaram. Na tela acima de sua cabeça: Os dez sóis quase cegaram Ning Zhi! Esta é a história de uma protagonista feminina que possui a capacidade de ver as emoções do protagonista masculino! Autor: 美人无霜 Todos os créditos reservados ao autor.
[MTL] O marido da verdadeira filha é um chefe de nível completo by BeatrizMorais757
111 parts Complete
Ruan Su era a filha real enganada. Ela voltou para seus pais biológicos, mas teve que se casar com uma pessoa vegetativa em vez da filha falsa.   A filha falsa voltou do renascimento. Ela sabia que Ji Mingchong nunca havia acordado em sua vida anterior e que a família Ji iria à falência em breve, então ela planejou e empurrou o noivado com a família Ji para Ruan Su.   Ela esperou que Ruan Su fosse castigado por sua sogra malvada, mas, como resultado, sua sogra e nora eram tão próximas quanto mãe e filha.   Ela esperou que Ruan Su ficasse viúvo durante toda a vida, mas no final, Ji Mingchong acordou.   Ela esperou que Ruan Su lutasse pela vida na pobreza, mas no final, Ji Mingchong deu meia-volta e se tornou um chefe que todos admiravam.   O que deu errado? !   **   Ninguém sabe que durante os cinco anos em que Ji Mingchong esteve em coma em um acidente de carro, ele viajou por inúmeros mundos, lutou no cruel apocalipse e se destacou na antiguidade hierárquica. voltou ao seu mundo original.   Mas lhe disseram que ele tinha uma esposa.   A princípio, sua mãe disse: "Susu é uma boa menina, você tem que ser legal com ela".   Ele disse: "Não temos certificado, posso tratá-la como minha irmã".   Mais tarde, sua mãe disse: "Aquele seu amigo parece ser um bom par para Su Su, que tal... hum?"   Ruan Su casou-se com Ji Mingchong primeiro para retribuir sua gentileza. Quando ele acordou e o viu ficando cada vez mais forte, ela sentiu que era hora de ir embora.   Como resultado, na noite em que Ji Mingchong a encontrou, ele a agarrou com olhos escarlates e disse com voz rouca: "... não me deixe". Autor: 林绵绵
NOVEL- SEGUNDO CASAMENTO [TRADUÇÃO- PT/BR] by MinYoung148
66 parts Complete
Nome: Second Marriage | Segundo Casamento Autor(a): 喵蓝 Gênero: Romance Capítulos: 66 Trad. do ing: Tradução para PT: MinYoung148 Sinopse: Todos diziam que Xiao Youning teve uma vida afortunada. Enquanto seu pai e irmão mais velho possuíam poder militar, seu futuro marido, Li Qingzhi, tinha um apoio maciço na forma de seu jovem tio materno, que poderia derrubar os céus com apenas um movimento da palma da mão. Inesperadamente, no dia em que Xiao Youning deveria se casar, assim como ela deveria entrar nos portões da família, ela recebeu a dolorosa notícia de que seu pai e irmão mais velho haviam sido derrotados em batalha, e seu paradeiro era desconhecido. A Família Li, com medo de ser implicada, impiedosamente deu a ela uma carta de divórcio. Xiao Youning mal prestou seus respeitos e se juntou à família quando foi submetida a se tornar uma esposa aposentada. A Família Li em um piscar de olhos construiu conexões com o Senhor do Condado, permitindo que ela fosse completamente reduzida a uma piada. Assim como todos assistiam ao drama em torno de Xiao Youning, o jovem tio materno de Li Qingzhi, aquele com o poder de virar os céus, a encurralou contra a parede do jardim de pedras. O homem foi se aproximando cada vez mais devagar, até que se debruçou sobre ela e sussurrou diretamente em seus ouvidos: "Quando você vai se casar comigo?" Como seria se tornar a esposa do jovem tio materno de seu ex-marido? Xiao Youning: "Tudo bem!" No entanto, seu querido marido ainda escondia mais surpresas agradáveis por trás dele...
You may also like
Slide 1 of 10
WEST: THE SUN FROM ANOTHER STAR (Português-BR) cover
[MTL] A mãe do protagonista masculino do romance adulto cover
Por Que se Apaixonar se Você Pode Frequentar a Universidade de Tsinghua cover
Você ganha dinheiro, eu gasto: o maior prazer da madrasta na família aristocráta cover
Transmigrando para os anos 80 para ser uma madrasta cover
NOVEL - A CAMPONESA DE LÓTUS VERDE cover
Casada com o irmão do protagonista masculino cover
MY LITTLE GIRL  cover
[MTL] O marido da verdadeira filha é um chefe de nível completo cover
NOVEL- SEGUNDO CASAMENTO [TRADUÇÃO- PT/BR] cover

WEST: THE SUN FROM ANOTHER STAR (Português-BR)

50 parts Ongoing

Conta a história de Daotok, presidente do clube de desenho, uma pessoa com o sexto sentido aguçado, ele pode se comunicar com espíritos e absorver sentimentos de outras pessoas. E Arthit, que cursa medicina, um jovem rico e extrovertido, mas com um coração triste. Arthit não consegue aceitar a morte de sua mãe, então pede a Daotok que o ajude a encontrar o espírito de sua mãe. ... Tradução do novel do quarto arco de Fourever You Project. Tenho autorização da autora Howlsairy para realizar essa tradução. A história não me pertence, esta é apenas uma tradução para o português feita de fã para fã, sem intenção ou fins lucrativos. Todos os direitos do novel são pertencentes a Howlsairy. ... Decidi traduzir o novel do ArthitDaotok primeiro porque é meu arco favorito, não sei se vou traduzir os outros também porque é muito longo e vi que já tem gente traduzindo, mas quem sabe.