Story cover for ခြောက်ခြားဖွယ်နေရာများမှ တိုက်ရိုက်ထုတ်လွင့်ခြင်း || မြန်မာဘာသာပြန် by richie_is_me
ခြောက်ခြားဖွယ်နေရာများမှ တိုက်ရိုက်ထုတ်လွင့်ခြင်း || မြန်မာဘာသာပြန်
  • WpView
    Reads 1,097
  • WpVote
    Votes 81
  • WpPart
    Parts 29
  • WpView
    Reads 1,097
  • WpVote
    Votes 81
  • WpPart
    Parts 29
Ongoing, First published Aug 12
4 new parts
' ခြောက်ခြားဖွယ်နေရာများမှ တိုက်ရိုက်ထုတ်လွင့်ခြင်း '

ချူယန် × လင်းချီ 

Chapters - 193 Chapters 
~~~

သေခြင်းတရားကို အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းလုပ်ထားတဲ့ သဘာဝလွန် နာမည်ကြီးတိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်သူတစ်ယောက်ရဲ့ ကင်မရာအကူတစ်ယောက်ဖြစ်ရတာ ဘယ်လိုနေလဲ။

ချူယန်၏ အဖြေ : ငါဘယ်သူလဲ ? ငါဘယ်ရောက်နေတာလဲ ?

ချူယန်ဟာ သာမန်ဟိုတယ်ခန်း ဝန်ဆောင်မှုဝန်ထမ်းလေးတစ်ယောက်ပဲဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် စိတ်မမှန်ဘဲ ဒရမ်မာအချိုးလွန်နေသော နာမည်ကြီးတိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်သူတစ်ယောက်နှင့် ဆုံတွေ့ပြီးနောက်တွင် ထူးဆန်းပြီး အံ့ဩစရာများနှင့် ပြည့်‌နှက်နေသည့် ကမ္ဘာထဲသို့ ဆွဲသွင်းခံရမည်ဟု မထင်ထားခဲ့ပေ။

ဟိုတယ်အတွင်းရှိ သရဲတစ္ဆေအရိပ်များ ၊ ဆေးရုံမှ ဆွေးမြေ့ပြီး ပုံပျက်နေသော လူနာများ၊ ဘော်ဒါကျောင်းတွင် သတ်သေသွားသော ဝိညာဉ်များ၊ ညဘက် ဈေးဆိုင်တစ်ခုမှ ကလေးငယ်များ၏ ငိုကြွေးသံနှင့် တေ
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add ခြောက်ခြားဖွယ်နေရာများမှ တိုက်ရိုက်ထုတ်လွင့်ခြင်း || မြန်မာဘာသာပြန် to your library and receive updates
or
#4horror
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
An Accident in Broad Daylight || ဘာသာပြန်《Completed》 cover
စကူးလ်အိုင်ဒေါ cover
ပန်းခရေပုံပြင် (The Story of Star-Flower) cover
ကိုယ်တူစိတ်ခွဲ ချစ်သူ(灵异片演员app)[COMPLETED] cover
သူ့နံဘေး အဖော်ပြုခွင့်ပေးပါ [COMPLETED] cover
You're Blocking My Coffin Board || ဘာသာပြန် 《Completed》 cover
I Can Hear Your Voice (Completed) cover
ဆိုက်ကို  cover
တစ်ဖက်တည်းဦးတည်သောလမ်း || cover
🔞🪞လွတ်လမ်း🔮🔞 cover

An Accident in Broad Daylight || ဘာသာပြန်《Completed》

76 parts Complete

Tittle: 白日事故 [Bai Ri Shi Gu] Author: Gao Tai Shu Se(高台树色) English Translator: Chai Translations Chapters: 65 chapters+ 2 extra ❝𝙒𝙝𝙚𝙣 𝙝𝙚 𝙨𝙢𝙞𝙡𝙚𝙙 𝙖𝙩 𝙝𝙞𝙢, 𝙚𝙫𝙚𝙣 𝙩𝙝𝙚 𝙙𝙧𝙚𝙖𝙢 𝙙𝙖𝙯𝙯𝙡𝙚𝙙❞ *I got permission from the English translator I don't own any part of this story.This is just fun translation. All credit goes to the original author and Eng translator*