Story cover for El Gato del Teatro  by Gattonegro
El Gato del Teatro
  • WpView
    Reads 2
  • WpVote
    Votes 1
  • WpPart
    Parts 1
  • WpView
    Reads 2
  • WpVote
    Votes 1
  • WpPart
    Parts 1
Ongoing, First published Aug 12
¡Vive! aunque el mundo quiera lo contrario, incluso un gato negro puede alcanzar las estrellas si así lo desea
(CC) Attrib. NonCommercial
Sign up to add El Gato del Teatro to your library and receive updates
or
#310teatro
Content Guidelines
You may also like
Chasing Jade / Zhu Yu by NaylithLV1
179 parts Complete Mature
TRADUCCION DE NOVELA AL ESPAÑOL NOMBRE: Chasing Jade - Zhu Yu AUTOR: Tuan Zi Lai Xi CAPITULOS: 164 Capítulos + 13 Adicionales + 1 Extra (178 Capítulos) SINOPSIS: Después de perder a sus padres, la vida de Fan Changyu dio un giro de 180 grados. Su prometido de la infancia anuló su compromiso y sus avariciosos parientes se propusieron reclamar su herencia. Decidida a proteger a su hermana de cinco años, Fan Changyu tomó una decisión audaz: buscaría un marido a través de zhaozhui (reclutar a un marido para que se casara con un miembro de su familia). Su elección recayó en un hombre al que una vez había salvado: herido por todas partes, indigente y que no poseía nada más que un rostro atractivo. Rápidamente llegaron a un acuerdo: ella lo acogería y le proporcionaría un lugar donde curarse, mientras que él contraería matrimonio y la ayudaría a conservar la propiedad. Una vez que el negocio familiar se estabilizó, Fan Changyu estaba lista para cumplir su promesa y redactar la carta de separación. Sin embargo, surgieron circunstancias imprevistas. La corte imperial comenzó a reclutar hombres para la guerra y su "marido" fue reclutado a la fuerza como soldado. Desapareció sin dejar rastro. Cuando se cruzaron de nuevo, el hombre yacía cubierto de sangre en una tienda de campaña para soldados heridos. Su rostro, salpicado de carmesí, seguía tan atractivo como siempre, pero el uniforme de soldado estándar que llevaba en el cuerpo estaba hecho jirones. Al verlo en tan lamentable estado, los ojos de Fan Changyu se enrojecieron: "No sirvas más en el ejército. Vuelve a casa. Criaré cerdos para mantenerte". El hombre, apenas consciente, tosió una bocanada de sangre: "¿No ibas a divorciarte de mí?" A Fan Changyu se le llenaron los ojos de lágrimas: "No me voy a divorciar de ti nunca más".
You may also like
Slide 1 of 10
Chasing Jade / Zhu Yu cover
Una Luz para Almas Peculiares (Prejuicios #2) cover
El Corazón Del Diablo (Hermanas Straton I) cover
Puzzle - Malkoçoğlu Balı Bey cover
[Hijas de la desgracia #2] cover
Amarte nunca fue un error. cover
cambiando por ti (Bluudud x C00lkidd) cover
Abandonemos el rofan con dignidad. cover
El espejo de la serpiente cover
【 Entre el Amazonas y el Pacífico 】- CountryHumans Brachi cover

Chasing Jade / Zhu Yu

179 parts Complete Mature

TRADUCCION DE NOVELA AL ESPAÑOL NOMBRE: Chasing Jade - Zhu Yu AUTOR: Tuan Zi Lai Xi CAPITULOS: 164 Capítulos + 13 Adicionales + 1 Extra (178 Capítulos) SINOPSIS: Después de perder a sus padres, la vida de Fan Changyu dio un giro de 180 grados. Su prometido de la infancia anuló su compromiso y sus avariciosos parientes se propusieron reclamar su herencia. Decidida a proteger a su hermana de cinco años, Fan Changyu tomó una decisión audaz: buscaría un marido a través de zhaozhui (reclutar a un marido para que se casara con un miembro de su familia). Su elección recayó en un hombre al que una vez había salvado: herido por todas partes, indigente y que no poseía nada más que un rostro atractivo. Rápidamente llegaron a un acuerdo: ella lo acogería y le proporcionaría un lugar donde curarse, mientras que él contraería matrimonio y la ayudaría a conservar la propiedad. Una vez que el negocio familiar se estabilizó, Fan Changyu estaba lista para cumplir su promesa y redactar la carta de separación. Sin embargo, surgieron circunstancias imprevistas. La corte imperial comenzó a reclutar hombres para la guerra y su "marido" fue reclutado a la fuerza como soldado. Desapareció sin dejar rastro. Cuando se cruzaron de nuevo, el hombre yacía cubierto de sangre en una tienda de campaña para soldados heridos. Su rostro, salpicado de carmesí, seguía tan atractivo como siempre, pero el uniforme de soldado estándar que llevaba en el cuerpo estaba hecho jirones. Al verlo en tan lamentable estado, los ojos de Fan Changyu se enrojecieron: "No sirvas más en el ejército. Vuelve a casa. Criaré cerdos para mantenerte". El hombre, apenas consciente, tosió una bocanada de sangre: "¿No ibas a divorciarte de mí?" A Fan Changyu se le llenaron los ojos de lágrimas: "No me voy a divorciar de ti nunca más".