Claire Kim habla siete idiomas y trabaja para HanBridge, la agencia de intérpretes más prestigiosa de Corea del Sur.
Toda su vida se ha dedicado a traducir a otros, entrevista, conferencias, libros. Traducir a los demás siempre ha sido fácil, pero fingir que todo está bien, es mucho más difícil.
Cuando consigue el puesto más importante de su carrera -acompañar al futbolista Min-jae en una gira mundial- y la oportunidad de escapar de la vida que tanto lleva intentando sobrevivir. Lo único que se interpone en ese sueño es: Kang Ji-hwan, el intérprete estrella de HanBridge y el hombre que, según Claire, ha convertido su vida profesional en una competencia constante.
Ji-hwan, por otro lado, lleva años
observando a Claire.
La mujer que siempre sonríe.
La mujer que nunca pide ayuda.
La mujer que parece hablar todos los idiomas del mundo excepto el suyo propio.
Mientras recorren ciudades, aeropuertos y hoteles alrededor del mundo, Claire intentará demostrar que puede mantenerse a la altura de cualquiera. Ji-hwan intentará comprender a alguien que se ha pasado la vida escondiendo quién es realmente. Y Min-jae, el carismático futbolista que los une, terminará complicando todo mucho más de lo que cualquiera esperaba.
Porque algunas personas hablan el mismo idioma y aun así nunca llegan a entenderse.
Y otras aprenden a escucharse mucho antes de enamorarse.
Una historia sobre los lugares que nos cambian, las palabras que nunca nos atrevemos a decir y el amor que se niega a perderse en la traducción
All Rights Reserved