Niña Mal (Adaptación Bechloe)
  • Reads 117,626
  • Votes 6,303
  • Parts 61
  • Reads 117,626
  • Votes 6,303
  • Parts 61
Complete, First published Aug 29, 2015
Mature
Adaptación Bechloe
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add Niña Mal (Adaptación Bechloe) to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
Luego del Renacimiento, Me Aferré al Señor Despiadadamente Frío e Insensible by AsianNovelsLover
25 parts Ongoing Mature
En su vida anterior, Qi Yu era el falso joven maestro acogido por error por la familia Qi. Tuvo un trágico final para mantener una apariencia de lazos familiares. Tras su muerte, fue el hombre del que había intentado escapar desesperadamente quien buscó vengarse de él y pereció junto a él por amor. En su renacimiento, Qi Yu aclaró sus ideas, desechó la noción de familia, se aferró al hombre frío y obsesivo y juró no abandonarlo jamás. Los inconscientes que lo rodeaban intentaron manipularlo. Padres negligentes: "Xiao Yu, para empezar, eras huérfano. Nosotros te criamos, así que deberías estar agradecido". Qi Yu: "¿Cuánto cuesta la gratitud en dólares? Enséñame, la compraré toda". Verdadero joven maestro: "Ocupaste veinte años de mi vida; donar sangre es lo menos que puedes hacer". Qi Yu: "La sangre de panda es valiosa. Aunque te diera una gota, no me la devolverías en cincuenta años". Cabrón (Ex): "Qi Yu, sabes que lo que más me gusta de ti es que seas obediente y dócil. Me decepcionas así". Qi Yu: "Me gusta bastante la imagen de ti arrodillándote avergonzado. ¿Por qué no te arrodillas y me haces reverencias tres veces?" Todos: "..." Todos despreciaban a Qi Yu hasta la irritación y, al unísono, dijeron: "No eres más que el perro mascota de Bao Jingyu. ¿De qué estás tan orgulloso?" Qi Yu miró al hombre con expresión lastimera. El hombre, de porte frío y siniestro, le estrechó entre sus brazos y le dijo suavemente: "Xiao Yu, te han disgustado. ¿Qué tal si los arrojo al mar para alimentar a los peces?" [ . . . ] Traducción del inglés al español. Para más información, lea el primer capítulo. Estado: En emisión.
You may also like
Slide 1 of 10
Luego del Renacimiento, Me Aferré al Señor Despiadadamente Frío e Insensible cover
His and Only His •In Ho-Gi Hun• squid game• cover
Rosas En Febrero | Shadamy cover
Kill or Love (Suayeon) cover
Forever Be Mine cover
Mi Sargento (Sinrin) cover
Whatever Happens On Vacation [Adaptación Brittana] cover
𝗕𝗜𝗥𝗗𝗦 𝗢𝗙 𝗔 𝗙𝗘𝗔𝗧𝗛𝗘𝗥 ᝰ  𝘈𝘯𝘵𝘩𝘰𝘯𝘺 𝘓𝘢𝘙𝘶𝘴𝘴𝘰 cover
Efímero | Rubirena | cover
Ngen [AiLu] cover

Luego del Renacimiento, Me Aferré al Señor Despiadadamente Frío e Insensible

25 parts Ongoing Mature

En su vida anterior, Qi Yu era el falso joven maestro acogido por error por la familia Qi. Tuvo un trágico final para mantener una apariencia de lazos familiares. Tras su muerte, fue el hombre del que había intentado escapar desesperadamente quien buscó vengarse de él y pereció junto a él por amor. En su renacimiento, Qi Yu aclaró sus ideas, desechó la noción de familia, se aferró al hombre frío y obsesivo y juró no abandonarlo jamás. Los inconscientes que lo rodeaban intentaron manipularlo. Padres negligentes: "Xiao Yu, para empezar, eras huérfano. Nosotros te criamos, así que deberías estar agradecido". Qi Yu: "¿Cuánto cuesta la gratitud en dólares? Enséñame, la compraré toda". Verdadero joven maestro: "Ocupaste veinte años de mi vida; donar sangre es lo menos que puedes hacer". Qi Yu: "La sangre de panda es valiosa. Aunque te diera una gota, no me la devolverías en cincuenta años". Cabrón (Ex): "Qi Yu, sabes que lo que más me gusta de ti es que seas obediente y dócil. Me decepcionas así". Qi Yu: "Me gusta bastante la imagen de ti arrodillándote avergonzado. ¿Por qué no te arrodillas y me haces reverencias tres veces?" Todos: "..." Todos despreciaban a Qi Yu hasta la irritación y, al unísono, dijeron: "No eres más que el perro mascota de Bao Jingyu. ¿De qué estás tan orgulloso?" Qi Yu miró al hombre con expresión lastimera. El hombre, de porte frío y siniestro, le estrechó entre sus brazos y le dijo suavemente: "Xiao Yu, te han disgustado. ¿Qué tal si los arrojo al mar para alimentar a los peces?" [ . . . ] Traducción del inglés al español. Para más información, lea el primer capítulo. Estado: En emisión.