Minha mãe disse que quando eu e minha irma nascemos éramos idênticas, fomos crescendo e mesmo assim era fácil sermos confundidas quando crianças, de cabelos castanhos e olhos verdes, gordinhas e quase a mesma altura, claro que Samara me passara por alguns centímetros quase imperceptíveis.
Já na adolescência, começaram as mudanças, ela sempre arrumada, maquiada, com mínis sais e mini short, o cabelo bem arrumado, ela era a popular do colégio, a que tinha todos os meninos aos seus pês, sonhava em ser modelo.
¿Eu? Bom, eu era a menina que levava o cabelo sempre preso em um coque bagunçado, sem maquiagem, roupas grandes e largas, livros nas mãos, tênis, e um óculos quadrado. ¿Meu sonho? nada de modelo rica, eu queria ser secretaria, ter minha casa e carro, não queria luxo ate porque acho que eu não conseguiria viver nele.
Hoje sou Sophia Meireles e meu trabalho e o que sempre quis. Trabalho como secretaria executiva de uma empresa do ramos de joias a mais grade do Brasil. Desde que comecei a trabalhar sou secretaria do Senhor Heitor, um homem de 59 anos com sérios problemas de família e saúde.
A última loucura da minha irma que segundo ela podia ter custado sua carreira tinha me dado meu maior tesouro, Anne.
Ethan
Depois de voltar descobri que tenho uma irma menor a qual meu pai não sabe onde está pois a mulher com quem ele se envolveu sumiu com a criança, segundo ela dando em adoção. Depois da declaração dele decidi que tinha que encontrar minha irma desaparecida, mais a unica coisa que sabemos é que ela esta no Brasil, um país muito grande e com muitas crianças. Seria como procurar uma agulha no palheiro mais eu queria encontrá-la, e voltei. Meu plano só se viu com pequenas mudanças no momento em que conheci minha nova secretaria.
Quando ela entrou no escritório pude ver como se pareciam, idênticas eu diria. Depois de deixar minha ex noiva em Nova York eu voltei ao Brasil mais não esperava encontrar aqui alguém fisicament
Tradução Novel do BL - South : Beside The Sky
Porque você é meu único céu. Passado e presente...
Typhoon:
Como se eu tivesse me apaixonado repetidas vezes. Cada vez que olho para cima, sinto-me tão odiado que só posso fazer isso.
Tonfah:
O céu quando está prestes a chover é encantador. Seja dia ou noite, seja escuro ou claro. O céu ainda estava lindo como antes.
Tradução do indonésio, créditos: @Mew_Nu
Tradução feita de fã para fã