( Hoàn,Cổ đại, 3s, HE)Sủng Phi Lười Biếng Của Vương Gia
  • Reads 157,845
  • Votes 4,572
  • Parts 14
  • Reads 157,845
  • Votes 4,572
  • Parts 14
Complete, First published Oct 12, 2015
'' Nếu chàng không còn ai bên cạnh, ta nguyện làm nương tử của chàng, mãi mãi không phản bội lời thề!''
                  '' Cao Nguyên Khải, ta yêu chàng, ta vốn không cần biết Nhị vương gia đối với chàng ác độc như thế nào, nếu như hắn dám động vào chàng, ta quyết sống mái với hắn một phen''
                 '' Mặc nhi, nếu như thế, nàng có thể vì vi phu làm một việc nhỏ được không?''
                 '' Ừ, chuyện gì?''
                '' Mau cởi y phục của nàng ra đi!''
               ''  .....................................''
All Rights Reserved
Sign up to add ( Hoàn,Cổ đại, 3s, HE)Sủng Phi Lười Biếng Của Vương Gia to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[ĐM] [HOÀN] - SAU KHI HOÁN ĐỔI CƠ THỂ VỚI KẺ THÙ, TÔI PHẢI LÀM SAO BÂY GIỜ? cover
Sư Phụ Hệ Liệt (Quyển 3) cover
Sở Hán Tranh Bá full cover
TÔI CÙNG TIÊN SINH NHÀ MÌNH LY HÔN - TÔ HÀNH NHẠC cover
[ĐM/ABO] Hôn Ước Hữu Hiệu (HOÀN) cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
Ai nói tôi không biết yêu-Linh Độ Tịch Mịch cover
5.[ĐM/Hoàn] Huỷ Hôn cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.