Trọng Sinh Chi Quy Linh ( Hoàn )
  • Reads 1,644,717
  • Votes 59,680
  • Parts 91
  • Reads 1,644,717
  • Votes 59,680
  • Parts 91
Ongoing, First published Dec 05, 2015
Trọng sinh chi quy linh

Tác giả: Y Đình Mạt Đồng

Translator: Quick Trans, Google Trans

Editor: Sapphire


***Truyện do web Trình Anh dịch , xin đừng mang đi ra ngoài , vì mình đã lấy chưa có sự đồng ý của tác giả . ****

***Chuyện ko do mình edit , mong bạn đọc đừng mang ra khởi wattpad  , chỉ copy lại vì sở thích đọc sách . ... Tác giả edit đừng buồn ... Thanks ...***



Văn án


Lăng Kì Ương một lòng muốn gả cho Quân Ly Xuân, nhưng Quân Ly Xuân lại nghi ngờ thân phận của hắn, thề sống chết không lấy.

Cuối cùng, Lăng Kì Ương vì cứu y một mạng, lấy hòa thân làm trao đổi, cuối cùng chết trước mộ y......

Một mạng đổi cả đời, Quân Ly Xuân sống lại quay về năm 20 tuổi, phát hiện rất nhiều chuyện đổi khác.

Đợi đến khi hai người gặp lại, Quân Ly Xuân phát hiện mình cưới về không chỉ có một vị Vương phi, còn là một vị thần y......

Cũng may, hết thảy đều có thể trở lại từ đầu .
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add Trọng Sinh Chi Quy Linh ( Hoàn ) to your library and receive updates
or
#1741v1
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông cover
[DONE❤️‍🔥] DÍNH BỤI TRẦN cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[ĐM/ABO] Hôn Ước Hữu Hiệu (HOÀN) cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[BHTT - EDIT HOÀN] Sau Khi Chia Tay Đại Tiểu Thư Nhà Giàu - Nhất Chỉ Hoa Giáp Tử cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[ĐM/EDIT HOÀN] GIẤU GIÓ - MỘC QUA HOÀNG cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover

[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông

57 parts Ongoing

Cuộc gọi uy hiếp từ cô vợ ngây thơ Đây là cuộc hôn nhân sắp đặt, do anh sắp đặt... đặt vợ lên đầu Hoa ven đường là hoa vô chủ, người không tranh thủ là hết mùa 지금 거신 전화는 Tác giả: Geon Eomul Nyeo Số chương: 68 chương + 10 phiên ngoại (Truyện vốn chỉ thuộc về tác giả, chỉ vì thấy hay nên mới dịch để chia sẻ với mọi người, vui lòng không reup bản dịch này vì mục đích thương mại) Thể loại: ngôn tình Hàn Quốc, cán bộ cao cấp, hào môn tài phiệt, hợp đồng hôn nhân, cưới trước yêu từ cmn bao giờ, ngoài lạnh trong nóng,... Nội dung truyện gọi tắt: BA XU Nhưng vào tay đạo diễn, biên kịch & diễn viên Hàn Quốc thì nội dung phim gọi tắt: BA CỦA CON IEM 🥹🥹 Nói vậy chứ điểm mạnh của truyện là logic tâm lý nhân vật. Tên nhân vật và diễn viên cùng phiên âm chữ Hán: Baek Sa Eon: Bạch Tử Ngôn 1988 Hong Hee Joo: Hồng Hi Châu 1994 Hong In Ah: Hồng Nhân Nhã Yoo/ Ahn Yeon Seok: Liễu/ An Diễn Tích 1984 Chae/ Bae Soo Bin: Thái/ Bùi Tú Bân 1994 Baek Jang Ho: Bạch Trường Hạo Baek Ui Yong: Bạch Nghĩa Long Shim Gyu Jin: Thẩm Khuê Trân