Story cover for Amor Sangriento by MariiGabiiSmile
Amor Sangriento
  • WpView
    LECTURES 229
  • WpVote
    Votes 14
  • WpPart
    Chapitres 10
  • WpHistory
    Durée 44m
  • WpView
    LECTURES 229
  • WpVote
    Votes 14
  • WpPart
    Chapitres 10
  • WpHistory
    Durée 44m
En cours d'écriture, Publié initialement déc. 13, 2015
Nicky es una chica simple que despues de la muerte de su padre en Texas, se muda con su madre a  Canada, alli conoce a Aiden, un chico multimillonario enamorado de ella, y a Yanet su nueva mejor amiga, Aiden logra romper su corazon pero su viejo amor Alan, su mejor amigo de la infancia vuelve para aclarar ese oscuro momento, Todo parece tranquilo, pero en el pueblo hay algo sospechoso que Nicky nisiquiera se imagina.
Tous Droits Réservés
Inscrivez-vous pour ajouter Amor Sangriento à votre bibliothèque et recevoir les mises à jour
ou
Directives de Contenu
Vous aimerez aussi
Eu Serei Tua Realeza. -(+18), écrit par mahvzk-
24 chapitres Terminé Contenu pour adultes
Em um momento de rebeldia (como sempre), o pai de Sophie se cansa de sua malcriação e decide levar toda a família para passar uma temporada na Dinamarca, já que ele planeja expandir sua grande empresa de advocacia. O que Sophie não esperava era que seu pai a colocaria em uma escola de bons modos, onde ela conheceria Emma Lancaster, a princesa da Dinamarca. Sophie já a desprezava; odiava estar em um lugar onde havia uma princesa estudando, já que todos falavam de sua perfeição. Para ela, "ninguém é tão perfeito", e ria quando chamavam a princesa de "paz". A partir do dia em que se tornaram colegas de dormitório, Sophie sabia, bem lá no fundo, que Emma iria virar seu mundo de ponta cabeça. Emma sentia o mesmo, mas ambas estavam cegas por frustração, confusão e um ódio destilado uma pela outra. Emma não suportava a presença de Sophie; detestava ter sua cadeira na hora do almoço na frente da dela e nunca olhava para cima, apenas para a comida. Tinha raiva de olhar para aquela garota tão repugnante. Ela só poderia ser o caos em pessoa, e jamais se juntaria ao caos, nem por um momento. Era isso que elas pensavam, mas até seus gostos voltarem a fazer sentido, as piadas voltarem a ser engraçadas e a companhia se tornar pelo menos um pouco agradável, as risadas e as vozes voltarem a ser boas de ouvir... e o desejo pelo toque ressurgir com toda força. Suas mentes e corações poderiam gritar para que não se aproximassem, que não ficassem juntas, mas suas almas se esforçavam cada vez mais para que isso acontecesse. A alma de cada uma clamava pelo amor... Mas será que aconteceu? Dessa vez, o ditado "Os opostos se atraem" funcionou? Ou seria mais apropriado dizer que "Os opostos se atraem, mas não funcionam juntos"? Elas vão se amar? Vão se entregar? Deixar o mundo virar de ponta-cabeça? Deixar seus hobbies e vícios serem julgados e ordenados a parar? Deixar tudo aquilo que defendiam ir embora com o vento?
El marido sin herederos favorece a una belleza embarazada, écrit par taniagallego2004
47 chapitres Terminé
Como nuevo empleado de la Administración del Espacio-Tiempo, la tarea de Gu Chaoxi es dar a luz hijos para el protagonista masculino que no tiene descendientes en mundos diferentes para cambiar su final sin hijos. Mundo 1: La arrogante hija de la mansión del Marqués x el poderoso y sin hijos regente (doble limpieza semi-inmersión) El pequeño emperador se enamoró de la arrogante y hermosa hija de la mansión del marqués y le rogó al regente que le propusiera matrimonio. El regente, siempre tranquilo y seguro de sí mismo, asintió, pero el día de la boda, secuestró a la novia y la encerró en un patio aparte. Mundo 2: La hija real perdida hace mucho tiempo x el príncipe ciego y cojo (doble inmersión limpia) El príncipe del marqués de Yongyi era ciego y cojo, y se vio obligado a casarse con la hija que acababan de encontrar en la mansión del conde de Pyeongchang. En la noche de bodas, entregó una carta de divorcio, pero de repente la retiró después de oler el olor corporal de la otra parte. Huele la fragancia para conocer a la persona. Mundo Tres: Una bella noble empeñada en vengarse de un emperador impotente y de corazón frío (inmersión doblemente limpia) Chu Xiao ha estado en el trono durante muchos años, con un corazón insensible, y ninguna de las concubinas del harén está embarazada, solo porque él es impotente. Hasta esa noche, cuando conoció a una hermosa mujer, y sabiendo que lo estaba utilizando, estaba dispuesto a hundirse paso a paso. Mundo Cuatro: Princesa de la Paz x Sustituto del Príncipe (semi-inmersión doble limpieza) Yan Zhaoxi es la princesa menos favorecida del estado de Dongqi. Se le ordenó casarse con Daliang para lograr la paz y se convirtió en la concubina del príncipe. Una noche llamaron a la puerta: Cuñada, abre la puerta, soy mi hermano. ESTA HISTORIA NO ES MIA SOLO POR FIN DE LEER SIN CONEXION AUTOR:Xin Jiu TERMINADA
𝐄𝐕𝐀𝐍𝐎𝐑𝐀, niall horan -traduzione-, écrit par BlackCherry1d
6 chapitres En cours d'écriture Contenu pour adultes
† limerenza /ˈli.me.ren.t͡sa/ sostantivo: uno stato febbrile della mente, nato da un'ossessione romantica; contraddistinto da pensieri ricorrenti, un desiderio ardente di reciprocità emotiva e una dipendenza dolorosa; ∴ devozione travestita da illusione † La band si chiama Evanora. Tre dischi di platino. Due overdose. Un frontman che attraversa la fama come un sonnambulo, con una bottiglia in mano e la coscienza che sanguina nell'altra. Niall Horan non è nato per stare su un piedistallo. Canta come un peccatore e distrugge cose solo per capire se avevano davvero un valore. La stampa lo chiama "ritorno". Lui lo chiama penitenza. Poi arriva Juliette Finch. Perfettamente levigata. Specialista in crisi di PR. Mandata a tirare fuori gli Evanora dal fuoco e a riportarli in classifica. Ma nessuno l'ha avvertita che la band sopravvive a colpi di insonnia e pillole. Che le porte dei camerini non hanno serrature, perché i limiti sono roba per altri. Che c'è una ragazza chiusa nel backstage da tre giorni e nessuno sa come si chiami. L'etichetta vuole numeri. Il compito di Juliette è farli sembrare vivi. Ma per Evanora, "vivere" ha un altro significato. Ci sono voci nei corridoi d'albergo. Furgoni anonimi al soundcheck. Questo non è rock and roll. È un rituale. E Juliette comincia a pensare che non l'abbiano assunta per salvarli. Ma per vegliare sul momento in cui smetteranno di sembrare vivi. Questa è una traduzione dell'opera originale. Ogni merito e ogni diritto appartengono esclusivamente al suo autore @28grimes
Vous aimerez aussi
Slide 1 of 10
El Hombre Lobo cover
DE TI ME QUIERO ENAMORAR (FREDDY LEYVA Y TU _____) cover
Eu Serei Tua Realeza. -(+18) cover
El marido sin herederos favorece a una belleza embarazada cover
soy luna 4 temporada cover
𝐄𝐕𝐀𝐍𝐎𝐑𝐀, niall horan -traduzione- cover
La última noche- 3ra de la serie Amor en la mafia. cover
MI DESTINO OLLG /Terminada/ cover
Hasta que las estrellas se apaguen dejare de amarte. cover
𝐌á𝐬 𝐚𝐥𝐥á 𝐝𝐞𝐥 𝐭𝐢𝐞𝐦𝐩𝐨 cover

El Hombre Lobo

7 chapitres Terminé