Atrapada

Atrapada

  • WpView
    Reads 6
  • WpVote
    Votes 0
  • WpPart
    Parts 1
WpMetadataReadOngoing
WpMetadataNoticeLast published Tue, Jan 19, 2016
Escribo en inglés hoy en dîa, pero encontré esta semilla de 2009 entre mis notas. (Puedo traduir todo esta descripción si quieren: avisenme, porfis...) Normally I only write in English these days, as it's my native language and I no longer think in Spanish as I did when I lived in Mexico. This is a scrap of a story I found, written in 2009. Intriguing start of a story, but the story will have to be written in Spanish, or some torturous translation will be required. The grain: An Anglophone placed in a mental hospital in a Spanish-speaking country. How to get to the real issues? (sorry, I'm very tired today, but will translate into Spanish or English at request...)
All Rights Reserved
#593
traduccion
WpChevronRight
Join the largest storytelling communityGet personalized story recommendations, save your favourites to your library, and comment and vote to grow your community.
Illustration