Suicidas
  • Reads 48
  • Votes 2
  • Parts 1
  • Reads 48
  • Votes 2
  • Parts 1
Ongoing, First published Feb 27, 2016
CAPITULO 1 
Es una tarde aburrida jem siempre lo es y creo que siempre esta asi puesto que no hay nadie con quien hablar y siempre todos me ignoran tengo un hermano de 17 años su nombre en Mateo y en el colegio es un casanovas y es raro que el chico guapo,populare,y sexi sea mi hermano 
Todo empieza cuando unas chicas llamdas la Jenifers me molestan la verdad no se porque si ni les hablo ni nada por el estilo creo que ellas me odian y un dia estaba escuchando musica y me llego un mensaje de una de ellas y me puso "YA SUICIDATE NI TU HERMANO TE QUIERE"
En ese momento me dio como un sentimiento y comenze a llorar y bueno pues busque la solucion y en corte pequeño en mi muñeca 
Al principio no queria pero esa voz interna en mi cabeza me decia " haslo Házlo "
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add Suicidas to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
韓国で犬食禁止法可決...動物保護団体「長く待った」 養犬業者「茫然自失」 cover
テレビ番組の生放送中...武装集団がスタジオ襲撃 エクアドル cover
Perfection/ Идеальные cover
"피아니스트"  cover
신비  cover
Karanlık gece  cover
그의 삶은 시작된 것처럼 갑자기 끝났다. cover
2023年は「史上最も暑い年」 産業革命前から1.48度上昇 cover
txt ᨀ easy lyrics。 cover
fantazika kingdom  cover

韓国で犬食禁止法可決...動物保護団体「長く待った」 養犬業者「茫然自失」

1 part Ongoing

「昨年まで夏の三伏にはどの食堂も席がないほどだったが、今は周囲の目を気にしてメニューからも抜いている。時々求める客だけに売り...」。 9日、京畿道城南(ソンナム)の牡丹(モラン)市場で会った食堂経営者キム・ヨンボクさん(66)は、「犬の肉はもう売っていないのか」という質問にこのように答えた。キムさんはモラン市場で30年前から健康院を経営し、2018年からは付近の食堂を買い取ってポシンタン(補身湯)など犬肉料理も販売してきた。現在は市場の家畜商人会長も務めている。 この日午前11時30分、昼休みの時間を迎えたが、キムさんの食堂の客は1つのテーブルだけだった。注文した料理もヨムソタン(ヤギ肉スープ)だった。キムさんは「この1年間、客が半分に減った。黒ヤギ肉を注文する客が10なら、犬肉を注文する客は2にすぎない」とし「犬の肉はもうやめてメインメニューを黒ヤギに変える」と話した。