Ông Xã Bá Đạo Của Nữ Giám Đốc Lạnh Lùng
  • Reads 171
  • Votes 4
  • Parts 1
  • Reads 171
  • Votes 4
  • Parts 1
Ongoing, First published May 14, 2016
Cô - Ngô Nhã Hân là cô nàng lạnh lùng, không từ thủ đoạn nhưng thay vào đó là một cô gái đẹp toàn mỹ biết bao nhiêu người ghen tị với cô, là giám đốc của tập đoàn Ngô Thị  lớn nhất nhì cả nước, cô đã từng yêu một người đàn ông nhưng vào thời gian sau này cô mới biết được anh ta yêu cô là vì tiền của cô, cô hận anh, cô đã không còn tin tưởng vào tình yêu, nhưng định mệnh đem những đều bất ngờ đến với cô, cô đã đánh cược thêm một lần để yêu anh
Anh - Tống Nhật Minh là người đàn ông đẹp trai mang tính chất tàn khốc, bá đạo, người đàn ông sở hữu tập đoàn Tống Nhật, tập đoàn của anh có sức ảnh hưởng toàn cầu cũng là người giàu nhất thế giới, anh ghét nhất phụ nữ đeo bám, lợi dụng tiền bạc của anh, vào một ngày anh đi dạo phố thì bắt gặp người phụ nữ xinh đẹp, cô cũng là người đầu tiên anh để mắt đến, cả hai chạm mắt nhau, liệu cả hai sẽ ra sao đây ????
All Rights Reserved
Sign up to add Ông Xã Bá Đạo Của Nữ Giám Đốc Lạnh Lùng to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
THE HEART KILLERS cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
[BHTT] [Edit] Sau Khi Đánh Dấu Nhầm Chị Của Bạn Gái Cũ cover
[XUẤT BẢN] Quá Đỗi Dịu Dàng  cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
1. [HOÀN] 🎀 Thân thể yếu đuối bị nhiều người ghét cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.