[Trùng sinh] Vòng giải trí chi nam thần thuyết tiến hoá - Độc Độc (full)
  • Reads 476
  • Votes 3
  • Parts 1
  • Reads 476
  • Votes 3
  • Parts 1
Ongoing, First published May 16, 2016
[Trùng sinh] Vòng giải trí chi nam thần thuyết tiến hoá
Tác giả: Độc Độc
Văn án:
Giảng thuật một cái có 1% linh cảm cùng 99% mồ hôi trẻ tuổi ánh mặt trời đại nam hài từng bước một đi lên nam thần ngai vàng, trở thành vạn chúng chú ý quốc tế tam tê siêu sao chuyện xưa, vô hệ thống, vô không gian, vô trùng sinh, vô xuyên không.
Hắn trời sinh hẳn là đi con đường này. Không hơn.
Đúng rồi, còn có một thập phần tử trung người đại diện.
Khoác vòng giải trí da ngốc bạch ngọt, tác giả tinh phân, não động đại khai chi làm, cự khảo cứu, không vui thận nhập.
Lương tâm đề nghị: Trước cất chứa, dưỡng phì lại sát.
Đọc đọc thông cáo lan:
Này văn là ngôn tình tiểu thuyết... Ngọt văn... 1V1, song C, HE~~
Nội dung nhãn:
Tìm tòi mấu chốt tự: Nhân vật chính: Trương Bắc Trạch Kỷ Uyển ┃ phối hợp diễn: ┃ cái khác:
All Rights Reserved
Table of contents

1 part

Sign up to add [Trùng sinh] Vòng giải trí chi nam thần thuyết tiến hoá - Độc Độc (full) to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
4. [EDIT]👑 [Quyển I] Mỹ nhân kiều diễm bị hiến tế sau nằm thắng [VÔ HẠN LƯU] cover
[BL-HỆ THỐNG] MỖI NGÀY, "MỊ" ĐỀU CHĂM CHỈ LÀM THÊM cover
5.[ĐM/Hoàn] Huỷ Hôn cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
Trời Đất! Diễn Viên Mờ Nhạt Nhà Ai Vừa Lên Sân Khấu Đã Hôn Vai Ác Chó Điên Chứ! cover
[BHTT] [EDIT - HOÀN] HOA HỒNG ĐỎ · SỦNG THÊ CỦA NHỊ TIỂU THƯ - TÚY PHONG LÂM cover
[BH-Edit-Hoàn] Sau Khi Chia Tay Tiểu Thư Giàu Có - Nhất Chỉ Hoa Giáp Tử cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.