Phế vật nghịch thiên: Cuồng phi khuynh thiên hạ
  • Reads 910
  • Votes 7
  • Parts 7
  • Reads 910
  • Votes 7
  • Parts 7
Ongoing, First published May 31, 2016
Giới thiệu vắn tắt: ( nhất đẳng cuồng phi khuynh thiên hạ hệ liệt văn )

 thân phận của nàng nghịch thiên, lại nhân Hắc Bạch vô thường sai câu liễu hồn phách, bị Minh vương chọn trúng thành trấn thủ Ma tôn trọng dương hồn phách thủ hồn nhân, không theo tắc đánh vào súc sinh đạo vĩnh viễn thoát thân không được. . . 

Hắn là thượng đế chọn trúng khu ma nhân, lại nhân một câu tiên đoán bị độc hạt hai mắt, trở thành nước hắn hạt nhân, chỉ là một thân tao nhã bị hắn tẫn liễm. . . 

Lần thứ hai trợn mắt, nàng nằm ở trong quan tài gả nhập vương phủ, ngày xưa nhu nhược tan hết, phượng mâu ngưng lệ, mang theo một cổ coi rẻ thiên hạ thương sanh khí thế, hoa lệ xoay người. . . 

Đối mặt mọi người nghi vấn, nàng làm vung tay lên, cuồng vọng đến cực điểm: "Thiên mệnh? Thiên nếu trở ta ta thí thiên, địa nếu đáng ta ta tàn sát địa, mạng ta do ta không do trời, ta đảo muốn nhìn lão thiên gia có mấy người dám can đảm muốn ta Bạch Tố Tố mệnh." 

Đến tận đây, phượng nghịch cửu thiên phá tận trời, hoàng loạn trời cao đấu gió lốc. Tố thủ ngân câu chỉ nhật nguyệt, cẩn lộng kiền khôn khán kim triêu!
All Rights Reserved
Sign up to add Phế vật nghịch thiên: Cuồng phi khuynh thiên hạ to your library and receive updates
or
#146thiên
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
𝑾𝒂𝒏𝒊𝒏𝒈 𝑮𝒊𝒃𝒃𝒐𝒖𝒔 ☾ 17:00 | Kẻ theo đuổi ánh sáng cover
[HP] Không muốn yêu đương, chỉ muốn làm loạn [𝙚𝙙𝙞𝙩] cover
[BHTT - EDIT] [ABO] Tha Một Lai Trì. cover
[LINGORM] - THẾ THÂN cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
 (FULL) Hạ Nhớ Mười Năm  cover
[ĐM/NP/H] Bia đỡ đạn dẫn đường bị nhóm kẻ điên nhòm ngó  cover
LINGORM - SAU KHI ĐÁNH DẤU NHẦM CHỊ CỦA BẠN GÁI CŨ cover
Trời Đất! Diễn Viên Mờ Nhạt Nhà Ai Vừa Lên Sân Khấu Đã Hôn Vai Ác Chó Điên Chứ! cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover

𝑾𝒂𝒏𝒊𝒏𝒈 𝑮𝒊𝒃𝒃𝒐𝒖𝒔 ☾ 17:00 | Kẻ theo đuổi ánh sáng

40 parts Complete

The Betelgeuse of the "La lune de miel"