Варкрафт. Дуротан
  • Reads 28,219
  • Votes 334
  • Parts 31
  • Reads 28,219
  • Votes 334
  • Parts 31
Complete, First published Jun 12, 2016
Их клич - «Сила и честь!». Их друзья и спутники - свирепые северные волки. Они - орки. Могучие, гордые, независимые. Яростные воины. Умелые охотники. Страшные враги. Истинные дети сурового Дренора - мира, безжалостного к слабым. Мира, который медленно умирает, и ему невозможно помочь.
Но таинственный зеленокожий колдун Гул'дан, орк без клана, утверждает, что знает выход. Благодаря неведомым силам, подвластным ему, он готов провести всех желающих за границы Дренора, в прекрасный, новый мир. Изобильный. Щедрый. Слабый. Мир, готовый спелым плодом упасть в протянутую руку. Взамен Гул'дан просит немногого: отказаться от освященных веками традиций вольных кланов и покровительства духов этой земли. Перестать быть просто орками, но стать частью непобедимой Орды.
Теперь перед Дуротаном, сыном и наследником погибшего вождя клана Северного Волка, стоит нелегкий выбор: предать все, что было свято для многих поколений его предков, или обречь свой народ на лишения и гибель.
All Rights Reserved
Sign up to add Варкрафт. Дуротан to your library and receive updates
or
#109warcraft
Content Guidelines
You may also like
Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал 2. by Bly333
115 parts Ongoing
«Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал». 星際之上將夫人是黑戶 Автор: Инь Я. 尹琊 Глав: 391 Перевод с китайского Весь мир может погибнуть, только жена не должна пострадать VS Хочется взаимной ненависти и борьбы, но возможности не было. Проснувшись однажды, Лу Ли обнаруживает себя в роли мужа, да ещё и без официальных документов. Примирившись с этим неожиданным поворотом судьбы, он начинает привыкать к своему спутнику жизни - человеку, который никогда не говорит слов любви, но всегда действует. И именно в этот момент к Лу Ли возвращаются его потерянные воспоминания. Генерал Цинь Ю: "Впредь, если встретишь какую-то опасность, беги как можно дальше. Если не можешь избежать, просто толкни кого-нибудь рядом с тобой под удар. Понял?" Лу Ли: "... Даже если это твоя родная сестра?" Генерал Цинь Ю: "Да!" Перевод с китайского Ежедневно 3 главы
Я унаследовал империю после фальшивой беременности / 假孕后我继承了帝国 (BL) by Hafengeschenk
108 parts Ongoing
Автор: 连艺 (Лянь И) Дух Улитки, только что успешно переживший небесную скорбь, был поражен молнией и отправлен в другой мир. Не успел он почувствовать себя спокойно в этом новом мире, как Межзвёздное бюро юридического образования известило его о том, что... - Он беременен! И он был беременен ребёнком покойного маршала, его ждут сотни миллиардов наследства и целая энергетическая звезда. Но... Он всё ещё был мужчиной! Нет, мужчиной-улиткой. То, что он положил в свой желудок... Нет, на самом деле, это было внутри его раковины. Это было... Раймонд, маршал Империи, умер за свою страну, но когда он снова очнулся, то обнаружил, что погружен в тёплую жидкость, причём на всём его теле не было ни единой царапины. Внезапно он услышал ясный голос, доносящийся откуда-то извне: «Да, это ребёнок маршала Раймонда!» Раймонд: ??? Я унаследовал империю с фальшивой беременностью / 假孕后我继承了帝国 / I Inherited Empire with Fake Pregnancy Всего 115 глав + 10 экстр Все права принадлежат Автору!
Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал 1. by Bly333
200 parts Ongoing
«Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал». 星際之上將夫人是黑戶 Автор: Инь Я. 尹琊 Глав: 391 Перевод с китайского Весь мир может погибнуть, только жена не должна пострадать VS Хочется взаимной ненависти и борьбы, но возможности не было. Проснувшись однажды, Лу Ли обнаруживает себя в роли мужа, да ещё и без официальных документов. Примирившись с этим неожиданным поворотом судьбы, он начинает привыкать к своему спутнику жизни - человеку, который никогда не говорит слов любви, но всегда действует. И именно в этот момент к Лу Ли возвращаются его потерянные воспоминания. Генерал Цинь Ю: "Впредь, если встретишь какую-то опасность, беги как можно дальше. Если не можешь избежать, просто толкни кого-нибудь рядом с тобой под удар. Понял?" Лу Ли: "... Даже если это твоя родная сестра?" Генерал Цинь Ю: "Да!"
Завел кота и добился успеха в жизни (BL) by Bly333
118 parts Complete
養貓後走上了人生巔峰 Автор: 園有星 Количество глав: 113+ 5 экстра Перевод с китайского Вэнь Чжэн когда-то был военным в секретном подразделении, а сейчас он инкогнито работает мелким служащим и ведет стримы. Однажды после работы он нашел во дворе избитого большого черного кота. В этом мире, где у всех есть кошки. У других кошки нежные и мягкие, а у его черного кота - сплошные мышцы. У других кошки милые и глупенькие, а у его кота - внушительный и мужественный вид. У других кошки мяукают, а его кот рычит, словно захватывая горы и реки... Холодный и равнодушный Вэнь Чжэн, который никогда не интересовался питомцами, сдался. Не прошло много времени, как фанаты обнаружили, что знаменитый стример по ужасам и головоломкам начал выкладывать фото с котом! - [Фото] Черный кот спит на диване. Милый. (Фанаты: Где тут милота? Он полуоткрытыми глазами выглядит очень грозно!) - [Фото] Черный кот смотрит, как я ем, не двигаясь. Милый. (Фанаты: Очнись, бог! Он смотрит на тебя, как на еду!) - [Фото] Поздно вернулся домой, черный кот сам включил духовку и приготовил мясо. Милый. (Фанаты: ...Что-то тут не так?) Бэй Синин был дово
You may also like
Slide 1 of 10
Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал 2. cover
реакции яндере Сердце Вселенной  cover
Реакция Yandere!Fundamental paper education на т/и cover
Сводные братишки ☺️😊 cover
мой глав. врач cover
Я унаследовал империю после фальшивой беременности / 假孕后我继承了帝国 (BL) cover
Легенда о Шархелм-Эридейле cover
Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал 1. cover
Завел кота и добился успеха в жизни (BL) cover
Возрождение со зверем cover

Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал 2.

115 parts Ongoing

«Жена Генерала в Межзвёздном Пространстве - Нелегал». 星際之上將夫人是黑戶 Автор: Инь Я. 尹琊 Глав: 391 Перевод с китайского Весь мир может погибнуть, только жена не должна пострадать VS Хочется взаимной ненависти и борьбы, но возможности не было. Проснувшись однажды, Лу Ли обнаруживает себя в роли мужа, да ещё и без официальных документов. Примирившись с этим неожиданным поворотом судьбы, он начинает привыкать к своему спутнику жизни - человеку, который никогда не говорит слов любви, но всегда действует. И именно в этот момент к Лу Ли возвращаются его потерянные воспоминания. Генерал Цинь Ю: "Впредь, если встретишь какую-то опасность, беги как можно дальше. Если не можешь избежать, просто толкни кого-нибудь рядом с тобой под удар. Понял?" Лу Ли: "... Даже если это твоя родная сестра?" Генерал Цинь Ю: "Да!" Перевод с китайского Ежедневно 3 главы