Japanese Word Book
  • LECTURES 1,001
  • Votes 44
  • Parties 2
  • LECTURES 1,001
  • Votes 44
  • Parties 2
En cours d'écriture, Publié initialement juin 18, 2016
Just some Japanese words you might want to know, and also how to write in Japanese.
Tous Droits Réservés
Inscrivez-vous pour ajouter Japanese Word Book à votre bibliothèque et recevoir les mises à jour
ou
Directives de Contenu
Vous aimerez aussi
wi-fi 6は単にコストを上げるだけかもしれません, écrit par tinayu001
1 chapitre En cours d'écriture
wi-fi 6とは、IEEE 802.11axの最新規格のことで、従来の3.5 Gbpsから9.6Gbpsへと最大転送速度が向上し、より多くの機器が無線ネットワークに接続できるようになりました。これはmu-mimoとOFDMAという新しい技術のおかげです また、wi-fi 6にはTARget Wake Time技術が導入されており、バッテリーロスをある程度抑えて、バッテリーの持続性を向上させています。また、wi-fi 6ではWPS3のセキュリティプロトコルを採用する必要があります。 wi-fi 6と5Gは競合するものではなく、相互補完的な関係にあります。5Gが屋外のオープンスペースや移動するモノに適しているのに対し、<a href="https://www.ruijie.co.jp/products/routers">wifi6ルーター</a>は屋内や密集エリア、固定エリアで優位性があります。 wi-fi 6は双方向なので、ルーターとスマートデバイスの両方に対応している必要があります。つまり、wi-fi 6を体験するためには、まずwi-fi 6対応のルーターを購入し、次に手持ちのデバイスがwi-fi 6に対応していることです。自宅のWiFiを5G並みのレートにするには、最低でも1000Mの光ファイバーが必要です。 wi-fi 6はまだ仕様が発表されて間もないため、普及には5 ~ 8年はかかるでしょう。現在、世の中のスマートホームはIEEE 802.11axに対応しておらず、IEEE 802.11/b/g/nに対応している機器がほとんどですし、WiFiも2.4GHz帯に対応しています。 スマートホームの通信速度はそれほど高速ではありませんから、wi-fi 6の高い帯域幅と高速な転送速度は、スマートホームのパフォーマンスに大きな影響を与えません。有効なのは、wi-fi 6でのマルチ接続とより高いセキュリティ程度でしょうが、家庭内のスマートホームの数
Vous aimerez aussi
Slide 1 of 10
とても残酷?...何を期待してるんだ、それがこの世界なんだよ cover
愛の願い cover
Knowledge Book  cover
How I feel. cover
Japanese Poem 🇯🇵 cover
Tau10032023 cover
Diary of Everyln Park  cover
𝖳𝖧𝖤 𝖫𝖤𝖳𝖳𝖤𝖱 cover
school 2020 cover
wi-fi 6は単にコストを上げるだけかもしれません cover

とても残酷?...何を期待してるんだ、それがこの世界なんだよ

1 chapitre En cours d'écriture

¡ ♥︎ ! 私はこの物語の主人公であり、この物語のすべてを語る者である。この物語で私が言おうとしていることに意味を見出してほしい。¡ ★ ! ¡ ♥︎ ! Watashi wa kono monogatari no shujinkō de ari, kono monogatari no subete o kataru mono de aru. kono monogatari de watashi ga iō to shiteiru koto ni imi o miidashite hoshii. ¡ ★ !