»«Độc Dược Là Em-You Are My Poison»«
  • Reads 54,824
  • Votes 2,457
  • Parts 8
  • Reads 54,824
  • Votes 2,457
  • Parts 8
Ongoing, First published Jun 25, 2016
+Một bộ yandere mới của mình+.

Cô chỉ là một cô gái bình thường ko có gì nổi trội.Còn anh là tộc trưởng của một gia tộc quyền lực nhất nước. Vì bị ràng buộc bởi số tiền nợ khổng lồ, bố cô đã bán cô làm con dâu cho gia tộc đó khi cô mới 12 tuổi.
Anh là một người lãnh khốc.
Anh hơn cô những 5 tuổi nhưng tình yêu anh dành cho cô không như vậy. Tình yêu của anh quá tiêu cực khiến cô phải chạy chốn. Nhiều năm sau cô lại bị anh giam vào thứ tình yêu đó một lần nữa.......
"Em chính là thứ độc dược mà tôi đã lỡ uống , giờ ko có thuốc nào giải được trừ em"
Truyện có cảnh HE, bạn nào đầu óc trong sáng đừng đọc.

NEYU

*Ehehe*
All Rights Reserved
Sign up to add »«Độc Dược Là Em-You Are My Poison»« to your library and receive updates
or
#128langmang
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
Trời Đất! Diễn Viên Mờ Nhạt Nhà Ai Vừa Lên Sân Khấu Đã Hôn Vai Ác Chó Điên Chứ! cover
4. [EDIT]👑 [Quyển I] Mỹ nhân kiều diễm bị hiến tế sau nằm thắng [VÔ HẠN LƯU] cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
5.[ĐM/Hoàn] Huỷ Hôn cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[BHTT-Edit] Mỹ Nhân Câm - Đồ Nghê cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[BH-Edit-Hoàn] Sau Khi Chia Tay Tiểu Thư Giàu Có - Nhất Chỉ Hoa Giáp Tử cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.